シェア:

ジャカルタ - PKS DPR派のジャズリ・ジュワイニ会長は、闘争と独立の歴史の中で大きな役割を果たした人物として、ナフドラトゥル・ウラマ(NU)の創設者、キアイ・ハシム・アシアリを含まないインドネシア歴史辞典原稿の流通は過失であると評価した。

彼によると、間違いは起草チームの国の歴史に対する理解の欠如を示した。また、多くの外国名が登場しました。

「すべての国の子供たちはインドネシア国家の歴史を十分に理解しなければならず、誰も国の旅の歴史の連鎖を断ち切るべきではありません。したがって、これが意図的であれば、それは歴史の裏切りです」と、ジャズリ・ジュワイニは4月20日(火曜日)に言いました。

DPRの委員会Iのメンバーは、書籍やまだ草案の形をしている本でさえ、国の子供たちを誤解させる可能性があるため、直ちに流通から撤退しなければならないと強調した。

Jazuliは、NUの創設者としてのハスラトゥス・シエフ・ハシム・アシアリは、植民地時代と独立時代の両方の間に彼の並外れた役割と仕事のために、歴史的文書に絶対に含まれていたと述べました。

彼はKHを思い出させた。インドネシアの人々の闘争心を高めることが知られている彼のジハードの解像度でNUの創設者としてハシム。その役割と同様に、この国が国家の基礎と国家の憲法を形成するときの参照として。

「歴史的な連鎖を断ち切ってはいけません。「この国の偉大な学者の奉仕を忘れないでください」と、彼が言いました。

Jazuliは文部文化省に対し、有効で偏差がなく、小学校から高校までの学校で教える必要があるカリキュラムと国の教材をまとめるよう訴えました。

「政府は直ちに原稿の草案を明らかにし、撤回し、ハブラトゥス・シエフ・ハシム・アシアリを含まない動機を調査しなければならない」とジャズリは結論づけた。

以前、文部科学省は、ソフトコピーの形で流通している草案は公式ではないと述べていた。ケメンディクブドはまた、草案は彼らからのものではないと述べた。ナディエム・マカリム率いる省もインドネシア歴史辞典の本を完成させる過程にある。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)