자카르타 - 인도네시아의 문화 다양성을 보장하려는 노력은 지역 언어가 사회 속에서 살아있는 정체성으로서의 역할에서 벗어날 수 없습니다.
국제화의 흐름과 국적어 및 외국어의 지배 속에서 지역 언어의 존재는 심각한 도전에 직면합니다. 따라서 지역 언어가 지속 가능하고 현재 세대에게도 관련성을 유지하기 위해서는 구체적이고 지속적인 조치가 필요합니다.
문화부 장관인 팔드리 존(Fadli Zon)은 지역 언어에 관한 법안 초안(RUU)이 국가 정체성의 중요한 부분으로 남아 있도록 지역 언어를 보호하고 개발하는 데 정부의 우선 순위 중 하나가 된다고 말했습니다.
"지역 언어는 단순한 의사 소통 도구가 아니라 문화적 저항력과 국가 정체성의 기초입니다. 따라서 국가는 지역 언어가 보호되고 있을뿐만 아니라 계속 사용되고 개발되고 활용되고 세대 간 전수되도록 보장해야합니다."라고 Fadli Zon은 말했습니다.
인도네시아 공화국 지역 대표 의회 (DPD RI)와의 회의에서 그는 지역 언어가 국가 문화의 저항력을 강화하는 데 매우 기본적인 역할을한다고 강조했습니다.
그에 따르면 지역 언어에 대한 접근은 단지 수동적 보존에 초점을 맞추는 것으로 충분하지 않습니다. 지역 언어를 교육 시스템에 포함시키고 디지털 기술을 활용하고 젊은 세대가 지역 언어를 기반으로 창의적인 콘텐츠를 제작하도록 장려하는 등보다 적극적인 활성화 조치가 필요합니다.
파드리(Fadli)는 또한 지역 차원의 정책을 수립하는 기초로서 지역 문화 아이디어 문서(PPKD)를 통해 데이터 기반 정책의 중요성을 강조했습니다.
"PPKD는 단순한 행정 문서가 아니라 현장의 실제 조건에 기반한 문화적 의사 결정의 기초가됩니다. 그곳에서 우리는 취한 정책이 실제로 지역 사회의 요구에 대답하는지 확인할 수 있습니다."
DPD RI의 의장 인 필레프 와마프마 (Filep Wamafma)는 지역 언어 법안의 내용이 지역에 실질적인 영향을 미칠 수 있도록 강화되어야한다고 평가했습니다.
"우리는이 지역 언어 법안이 실제로 지역의 요구를 충족시킬 수 있도록 지속적으로 보호되기를 바랍니다."
한편, 파푸아 지방 대표인 데이비드 해롤드 와루미는 언어 보호가 무시되어서는 안되는 국가 정체성의 일환으로 언어 보호의 중요성을 강조했습니다.
"인도네시아는 문화와 언어의 다양성이 풍부한 나라로 알려져 있습니다. 지역 언어는 보호하고 보존해야 할 민족의 정체성과 유산입니다. 따라서 우리는 파푸아 지역에 언어 센터를 추가하는 등 기관 강화를 바랍니다."라고 그는 말했습니다.
잠비 주에서 아부 바커 자말리아는 문화부의 전략적 조치, 특히 지역 예술과 문화의 지속 가능성을 보장하는 데 대한 지원을 표명했습니다.
그는 또한 지역 수준에서 다양한 문화 프로그램을 사회화하는 데 협력할 준비가 되어 있다고 말했다.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)