ジャカルタ - インテルコーポレーションは、顧客が市場に出る前に新しいチップを試用できるように、インテルデベロッパークラウドを拡張する予定です。Intelによると、9月27日火曜日に、これはより多くのアプリ開発者にプロセッサを使用するよう誘致することを望んでいる動きです。
チップ企業は、時間を節約するために、ソフトウェアおよびハードウェアの開発者が出荷前にクラウドでチップを仮想的にテストすることをますます許可しています。
堅牢なソフトウェア開発者エコシステムは、半導体ハードウェアメーカーにとってますます競争上の優位性になりつつあります。これは、多くの人工知能研究者が、CUDAソフトウェアプラットフォームが大きなユーザーベースを持っているため、AIコンピューティング作業にNvidia Corpチップを使用していると言う理由の1つです。
「ある意味で、インテルはあなたが聞いたことのない最大のソフトウェア会社です」と、インテルのエッジとネットワークグループを率いるニック・マッキーンは述べています。
彼は、Intelには20,000人以上のソフトウェア開発者がいると付け加えた。「私たちが過去にやってきたことは、低品位のシリコンだけを輝かせるソフトウェアを行う傾向がありますが、それは目に見えません」と彼は言いました。
彼は、Intelは開発者クラウドを使いやすくしようとしており、Intelチップ用のアプリケーションを作成するために次世代の開発者をつなぎ合わせようとしていると述べた。
そのために、4年前、インテルはハーバード大学でコンピューターサイエンスの学士号を取得して14歳で入社したエンジニアリングの天才、リア・チェルブを雇いました。Cheruvu 氏によると、若い開発者はテクノロジを理解して実験するのに多くの困難に直面しており、開発者クラウドはいくつかの問題を克服するのに役立つという。
インテルは先週火曜日の開発者会議で、ゲーム体験の向上に役立つ第13世代インテルCoreデスクトッププロセッサと、顧客がコンピュータビジョン用のAIを開発して使用するのを支援するインテルGetiプラットフォームを発表しました。
同社はまた、ゲーマー向けのArc A770 GPUが10月12日に329ドルの開始価格で利用可能になると述べ、最高経営責任者(CEO)のPat Gelsingerは、インテルはゲーマーがより高い値札について不平を言っている問題を修正していると述べた。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)