ジャカルタ-国立集団管理研究所(LMKN)の合弁事業およびライセンス担当委員であるジョニー・マウカーは、国歌インドネシアラヤの使用はロイヤリティを支払う義務から解放されていると強調しました。
ジョニーは、著作権に関する2014年法律第28号(著作権法)の第43条に基づいて、大インドネシアの使用は著作権侵害ではないと述べた。
「著作権法第43条によれば、著作権侵害ではないと考えられるのは、国家の紋章や国歌の発表、配布、コミュニケーション、または使用であると述べている」とジョニーは8月8日金曜日にメディアにビデオで声明で述べた。
「インドネシアラヤの歌を元の形で使用する場合、著作権侵害ではないため、ロイヤリティを支払う必要はありません」と彼は言いました。
さらにジョニーは、国歌としての地位に加えて、歌「インドネシアラヤ」はパブリックドメインになったと述べました。
「さらに、インドネシアラヤの曲はパブリックドメインになりました」とジョニーは言いました。
「1938年8月17日、クリエイターのWRスープラットマンが亡くなりました。だから87年が経ちました」と彼は続けました。「一方、著作権法によれば、曲は公開領域になるため、そのロイヤリティを支払う必要はありません。
この声明は、パジャジャラン大学の法学教授であるH・アフマド・M・ラムリ教授(S H、M.H.、FCBArb)が、木曜日に憲法裁判所で行われた著作権法の重要なテストセッションで、政府の専門家として声明を出した後に行われました。
「したがって、著作権には、公正使用とはみなされない公正使用と呼ばれるものがあります」とramli氏は述べた。
「第43条の手紙aは、著作権侵害とは見なされないと述べているが、それは出版物であり、それは多元的であり、そして国歌である」と彼は続けた。「この国歌は、確かに継続的に社会化され、広められ、使用されなければなりません。だから、彼がロイヤリティを支払うことを余儀なくされたとき、多くの人々はそれをしたくないでしょう。
実際、ラムリ氏によると、市民の義務は国民の歌を知ることだ。
「それで、彼は公正な使用を得ました。年齢などのためにすでにパブリックドメインを持っていると言う人がいる場合、例えば(クリエイター-W.R.スープラットマン)が亡くなってから70年後から測定することもできます」と彼は言いました。「しかし、この法律は当初から、その段階に入っていなかったにもかかわらず、その使用は公正な使用または違反していないと見なされる合理的な使用であると述べていました。」
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)