シェア:

ジャカルタ - Grrrl Gangの魅力は、オーストラリアの有名なインディーロックバンド、ラストディノサールズの注目を集めることに成功したようです。彼らはまた、アルバム「Yumeno Garden」でラストディノサール愛好家の間で人気曲の1つを再解釈した「イレブン(代替バージョン)」というタイトルのシングルを発表するために協力しました。

この曲が意図的に選ばれたのは、独自の歴史的側面があり、トラックが彼らの音楽の旅の重要な部分であり、彼らが演奏するたびにしばしばクロージングソングになるからです。

彼の最新アルバム「KYORYU」をリリースしたばかりで、オーストラリアをツアー中であるにもかかわらず、ラスト・ディノサールズは、特にファンにサプライズを与えるという点で、減速したくありません。今月、彼らは3枚目のアルバム「Yumeno Garden」をビニール形式で再リリースし、続いて東南アジア地域のミュージシャンのコラボレーターがいるアルバムのファンのお気に入りの曲の新しいバージョンのシリーズが続きます。

「イレブン」は、2016年にグラスでスプレンドゥールでストロークを見た後、ボーカリストのショーン・カスキーによって書かれた曲です。バンドのパフォーマンスに触発され、ショーンはついに初めて自分の曲のためにギターソロパートを作ることができました。

このオルタナティブバージョンでは、Griel Gangは、インドネシア語の歌詞を使用して90年代の古典的なインディーロック要素を組み合わせることにより、「イレブン」に新鮮な新しい色を提示します。

Grrrl Gang自身にとって、このコラボレーションは、インドネシア語で歌詞を書いたのは初めてなので、新しい探求をもたらします。アンジーは、グリル・ギャング自身を代表して、すでにイレブンの歌と共演しているので、別のタッチでそれを探求しようとすると熱心になります。

「このコラボレーションへの招待を受けたとき、私たちは皆非常に興奮しました。特に私にとっては、この曲はリビングルームにいるたびに妹とよく聴く曲なので、この曲を歌うことはおなじみのように感じます。

「このコラボレーションは、この曲に新しい意味を与え、私たちのコンフォートゾーンから抜け出す機会も持っています。インドネシア語を使うとぎこちなく感じることがありますが、このバージョンが新人のリスナーや、旧と新人のファンの両方の耳に届くことを願っています。この代替版を楽しんでいただければ幸いです」と彼は付け加えた。

ラスト恐竜もこの壮大なコラボレーションを開催できることを嬉しく思います。Griel Gangを含むコラボレーターの魅力は、彼らに独自の洞察と新鮮さを提供します。

「インドネシアは常に私たちにとって特別な場所でした。私たちがそこに着くたびに、私たちはパフォーマンスをするたびに常に大きなエネルギーを得ます。Greerl Gangでそのようなエネルギーを見つけることが、私たちが彼らを協力に招待する主な理由です。彼らには『イレブン』に沿った音楽と美学があり、彼らよりも完璧なコラボレーターを想像することはできません。

ラストディノサールとグリルギャングのコラボレーションは、今後数か月以内に来る他の曲「ユメノガーデン」のコラボレーションのオープニングでもあり、ファンは興味深いコラボレーターが来るのを楽しみにしています。

さらに、ラストディノサールは今月下旬から12月にかけてアジア地域のツアーも開催します。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)