シェア:

ジャカルタ - 文化副大臣のギリン・ガンセハ・ジュマリオは、インドネシアナ家のプログラムは、映画の媒体を通じてナトゥランの物語の持続可能性を維持するための戦略的ステップであると評価した。

ギリン氏によると、インドネシアには非常に豊かなナレーションの遺産があり、コミュニティで代々生きてきました。「私たちは先祖から多くの物語を持っています。アニメーションやドキュメンタリーを勉強することで、これらの物語は保存され、より関連性があり、現在の世代が受け入れやすい方法で再伝達することができます」と彼は木曜日の文化省の書面による声明で述べました。

House of Indonesianaプログラムは、韓国文化体育観光省と韓国クリエイティブコンテンツ庁(KOCCA)と協力してインドネシア文化省が実施する若い映画制作者の能力開発イニシアチブです。

文化省の映画、音楽、芸術局長であるサイフッラーは、このプログラムはアニメーションやドキュメンタリーの分野における技術的能力の向上に焦点を当てているだけでなく、若い映画制作者がグローバル市場で競争するための自信を構築することもできると説明しました。

「私たちは、韓国の創造産業がハレウの波を通じて世界の文化力になる方法を目撃しています。同じ精神で、私たちはインドネシアが映画、音楽、芸術の作品を通じて知られることを望んでいます」とシャイフルラは言いました。

彼は、インドネシアナの家が国家映画の発展を促進する上で重要な役割を果たしていると付け加えた。このプログラムを通じて、参加者は、より広い聴衆にヌサンタールの物語をもたらすことができる文化大使になることが期待されています。

「トレーニングセンター、アニメーター、および関与したクルーのすべての参加者に、デジタル時代のインドネシア文化の発展の最前線にいる」と彼は述べた。「あなたの作品は、地元の物語が固有の特性と強い価値を持っていることを示しています。インドネシアは自然の美しさだけでなく、世界にとって関連性の高い崇高な価値も豊かです。」

トレーニングセンターの参加者、すなわちアニメーション映画「バニュ」とドキュメンタリー映画「オクトパスハンター」の2つの作品が正式に公開されました。シャイフッラーによると、両方の映画は、KOCCAの専門家による集中的な指導、アイデアの交換、支援を含む共同作業プロセスから生まれました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)