ジャカルタ - メラ・プティ:ワン・フォー・オールの存在は、ジャンボ映画の成功後に上昇すると予測されていたインドネシアのアニメーション映画の基準を下げたと考えられています。
インドネシアの80周年記念式典は、映画「赤と白:すべての人のためのもの」のショーによって特徴付けられました。この映画は国籍をテーマにし、村で行方不明になっている赤と白の旗を見つける冒険を語ろうとしています。その後、ミッションに割り当てられた8人の子供たちは、さまざまな課題を乗り越えなければなりませんでした。
しかし、ナショナリズムの感覚を喚起する代わりに、映画「Merah Putih: One for All」は、映画のポスターや予告編の出現以来、実際には批判で溢れています。
エンディアルトがH・ウスマール・イスマイル・フィルム・センター財団の支援を受けて監督したこの映画は冒を収めた。画質の低さから始まり、67億ルピアの政府支援に関する噂から、映画「Merah Putih:One for All」についての世間の驚きまで、何百もの他の映画が並んでいたにもかかわらず、インドネシアの劇場でショットが上映されました。
インドネシアのアニメーション映画は、1955年にSi Doel Choose Dukut Hendronoto、またはおなじみのPak Ootの作品の存在を通じて始まりました。この2次元黒と白の映画は、最初の総選挙キャンペーンの一部として作られました。
アニメーションの開発は、1983年にTVRIで放映されたSi Humaシリーズでスクリーンに進みました。また、1990年代にサトリアヌサやシカンシルアドベンチャーなどのアニメーション番組が登場する前に、全国テレビでの子供たちのアニメーションの始まりを告げました。
その後、さまざまなフェスティバルで賞を受賞し、スラバヤの戦い、シ・ジュキ・ザ・ムービー:エンドデイ委員会、ナイトクリス、リキリノ、ヌッサ、そして最新の最も驚異的なアニメーション映画、ジャンボなどの映画館を盛り上げたアニメーション映画が登場しました。
ライアン・エイドリアンディ監督のジャンボ映画は、視聴者数10,073,332人で史上最高の収益を上げた映画となり、ダンサービレッジのKKNをランキングのトップから退位させました。
ジャンボの成功は、国のアニメーション映画の復活のマイルストーンとしても宣伝されています。将来のアニメーション映画がディズニーやピクサーによる映画の品質を打ち負かすことができることを願っています。
しかし、ジャンボが舞台に出てからわずか数ヶ月後、赤と白:品質の面で彼の声優アリエル・ノア、ブンガ・シトラ・レスタラ、プリンス・ポエティレイ、クイン・サルマーンをはるかに下回ると考えられているすべての人のために一つが登場しました。
映画「Merah Putih: One for All」はすぐに批判を浴びた。予告編とポスターで、多くのネチズンは、特に伝えられるところによると67億ルピアの予算を考えると、視覚的品質が大画面基準に値するとはほど遠いと考えています。
プロデューサーのトト・スグリウォは後に、彼の映画が政府から資金提供を受けたという疑惑を明らかにした。彼はまた、虚偽の情報を広めず、あらゆる形態の冒や中傷を止めることに参加しないよう国民に求めた。
ユスロン・フアディ、ガジャ・マダ大学(UGM)ジョグジャカルタのアニメーション、ゲーム、マルチメディアのディレクター兼講師。彼によると、映画のアニメーションの品質は劇場での上映には適していないと考えられています。
「品質が標準的な大画面ではない場合、それはまだ屋台の再生のようなものですが、単純なアニメーションです」と彼は言いました。
ユスロン氏によると、予算は67億ルピアに達すると噂されており、国民が強く反応するのは当然のことです。彼によると、そのような多額の資金は、ストーリーが効率的になる限り、キャラクターの数が制限され、声優としてトップ俳優を使用することを強制しない限り、実際には高品質のアニメーションを制作するのに十分です。
「多くのことが最終結果を悪化させる可能性があります。しかし、画像の端が醜いままであれば、それは最も目に見える証拠になりました」と彼は言いました。
トップストーリーとアニメーションの質の高い成果を伴うジャンボ映画の成功は、国営映画オブザーバーのベニーベンケによると、映画メラプティ:1フォーオールに対する大衆の強い批判の背後にもなり得ます。
マレーシアや近隣諸国に浸透したジャンボは、インドネシアのアニメーション映画愛好家のベンチマークとなっています。
「それは(ベンチマーク)かもしれません。なぜなら、特に私たちがそのような品質を知っているハリウッドの映画のために、彼らはすでに御馳走を与えられているからです。ジャンボも素晴らしく、マレーシア、いくつかの近隣諸国で上映されており、おそらく後でいくつかのヨーロッパでもアプローチをとったでしょう」とベンケは言いました。
「ヤベンチマークは、彼らが間接的に見てきたものと同じレベルで獲得したいということです。それは普通のことです」とベンケは続けました。
ベニーは、間接的に、観客は少なくともジャンボと同等の品質を期待していると説明しました。さらに、この映画は1000万人以上の視聴者に届くことがましたが、その数はその信憑性について議論を巻き起こしました。
「確かなことは、映画の画面がジャンボと比べると、それほど大きくないことは確かだということです」と彼は言った。
同じことが、コミュニケーション科学部のUGM講師、ブディ・イラワントによっても伝えられました。映画製作者に向けられたさまざまな非難にもかかわらず、ブディはこの映画の品質も社会の基準からは程遠いと考えています。さらに、観客にはジャンボ標準が提示され、ギブリ、ディズニー、ピクサーなどの有名なスタジオが制作した高品質の映画が公開されています。
「私たちと一緒にいると、生産価値、はいストーリーの面で、視覚的にもすべてが非常に良いです」とBudiは言いました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)