Sukmawati Soekarnoputri s’est excusée de sa poésie d’être considérée comme une blasphème religieuse dans la mémoire d’aujourd’hui, 4 avril 2018
Sukmawati Soekarnoputri qui est le quatrième enfant de Bung Karno de sa femme, Fatmawati. (Antara)

Partager:

JAKARTA – A la mémoire d’aujourd’hui, il y a six ans, le 4 avril 2018, Sukmawati Soekarnoputri, fils du président Soekarno, s’est excusé pour son poésie d’auteur : la mère indonésienne. Il a dit que la poésie a été créée uniquement par son point de vue d’artiste et de culture.

Auparavant, la poésie de Sukmawati avait suscité des polémiques. Il a été considéré comme insultant pour l’islam. Le récit est vu dans le contenu de la poésie qui mentionne les problèmes d’ azan et de solitaire. Sukmawati a appelé les deux n’être pas plus beaux que les autres cultures de l’archipel.

Le sang de l’art de Soekarno s’est versé chez ses enfants. Le talent était également présent chez Sukmawati. La sœur de Megawati Soekarnoputri est connue comme l’une des artistes et des culturalistes indonésiens. Cependant, ce statut n’est pas une garantie que toute son œuvre puisse toujours être acceptée par le public.

Prenons l’exemple lorsque Sukmawati a lu son poème, Mme Indonesia. Le poème a été lu lors du 29e anniversaire d’Anne Avantie de la semaine de la mode indonésienne 2018 le 29 mars 2018. Le poème que Sukmawati lit a attiré l’attention de nombreux Indonésiens.

Au lieu d’être répondu positivement, la poésie de Sukmawati est en fait inondée de persuasion. Tout cela parce que Sukmawati dans son poème a fait allusion à l’azan et à la solennité. Sukmawati bak distingue quelque chose qui est une caractéristique caractéristique pour les Indonésiens.

L’ignorance intervient parce que Sukmawati a comparé le son de Pancasila qui était plus léthargique que le son d’ azan. Il a également comparé le pot-de-conde plus beau que le seul. De nombreuses personnes - des musulmans - pensent que Sukmawati a créé une poésie qui a tendance à être sensible.

Le directeur de la fraternité d’Alliams 212, Kapitra Ampera, s’est exprimé. Il considère que l’azan est un appel au culte, pas pour les autres. Cela ne peut pas être comparé à d’autres choses. Sukmawati a considéré qu’il avait essayé d’insulter la religion.

Sukawati a également été invité à faire attention lorsqu’il produit des œuvres qui ont le potentiel de perturber la tranquillité. Au début, Sukmawati ne voulait pas être blâmé. Il considère qu’il n’y a rien de mal avec une poésie contenant des reflets de la nationalité. Il considère que cette pensée est légitime.

« Pour les tissus de la mère indonésienne, c’est plus beau que votre argent, oui, vous pouvez être dong. Pas toujours la personne qui porte cette argent est du son. C’est une réalité. C’est un art du son. Et c’est la coïncidence qui se tient à mon égide est la coïncidence des mères ennuyeuses, c’est une argentine. »

« C’est mon avis en tant que budayawati. Alors oui, s’il vous plaît, ceux qui font du devoir d’azan choisissent dont le son est doux, heureux d’être entendu », a déclaré Sukmawati, cité par la page Detik.com, 3 avril 2018.

Le poème de Mme Indonesia, qui a été écrit par Sukmawati depuis 2006, a provoqué de l’anxiété. Sukmawati risque d’être signalé par plusieurs parties sur des allégations de blâmer l’islam. La question est devenue une nouvelle chaude dans le centre du pays et a provoqué des polémiques.

Sukmawati s’est finalement occupé. Il ne voulait pas que sa poésie devienne une controverse abondante. Sukmawati s’est excusée auprès de tous les Indonésiens, en particulier de musulmans pour le murmure qu’il a fait le 4 avril 2018.

Les excuses de Sukmawati ont été répondues avec sagesse par le Conseil indonésien des oulémas (MUI). MUI a également demandé au public de ne plus penser au problème. Parce que Sukmawati s’est excusée et que la polémique de poésie aurait fermé le livre.

« Le poème que j’ai lu uniquement est mon point de vue en tant qu’artiste et budayawati et purement c’est une œuvre de la littérature indonésienne. Il n’y a aucune intention d’insulter les musulmans indonésiens avec la poésie de Mère indonésienne »

« Cependant, parce que cette œuvre littéraire de la poésie de Mme indonésienne a suscité une controverse dans divers communautés, favoris et inconvénients, en particulier parmi les musulmans, avec cela du plus profond cœur, je m’excuse dans la naissance intérieure auprès des musulmans indonésiens, en particulier pour ceux qui se sentent offensés et en contradiction avec la poésie de Mme indonésienne », a déclaré Sukmawati lors d’une conférence de presse à Cikini, citée par la BBC le 4 avril 2018.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)