Partager:

AKARTA - L’lustre traditionnelle indonésienne ne sert pas seulement de clôture corporelle ou de marqueur du statut social, mais protège également une longue histoire d’interactions interculturelles.

, chaque en tissu contient des symboles, des couleurs et des motifs qui reflètent le processus d'accoloration, entre les cultures locales et la culture chinoise qui existe depuis longtemps.

in en batik avec un motif de dracon, en tissant avec des ornements de fleurs de pivoine, jusqu’à l’utilisation des couleurs rouges et or, sont une preuve claire que la culture étrangère n’est pas seulement présente, mais aussi unie dans l’identité culturelle indonésienne.

rénal sur la base d’un examen minutieux de l’action culturelle entre l’Indonésie et la Chine est assurée au fil des siècles. Cela est influencé par la position stratégique de l’Indonésie en tant que ligne de commerce international relatif à diverses nations et cultures, telles que les Pays-Bas, l’Arabie, l’Inde et la Chine.

Ham Hermina Sutami, M.Hum., professeur du programme d’études chinoises à la Faculté de sciences culturelles de l’UI, a déclaré que le résultat du mix culturel semblait clair sur le tissu littéraire, où les symboles de différentes ethnies mélangées forment une esthétique et une philosophie caractéristique.

an a souligné que l'influence de la Chine sur la littérature indonésienne ne se produit pas seulement dans une seule région, mais s'est répandue dans différentes régions, donnant naissance à une culture distincte.

al, il n'est pas seulement un élément important de l'influence de la culture chinoise. Si dans la culture occidentale, le dragon est décrit comme une créature menaçante, dans la tradition chinoise, il est en fait honoré comme un symbole de force, de santé et de chance. On pense que le dragon contrôle des éléments de la nature, tels que la pluie, et est considéré comme une créature majestueuse portant le bien.

castique : la couleur rouge dans la culture chinoise est adoptée dans de nombreuses œuvres de littérature indonésienne car elle est censée avoir de nombreuses significations.

ronyme : “Dans la culture chinoise, la couleur rouge joue également un rôle dans l’expulsion des esprits maléfiques tout en fournissant une énergie positive. Alors que le rouge combiné avec l’or donne un sens de richesse et de prospérité”, a-t-il expliqué, cité par ANTARA.

anese sur l'archipel. Le président de l'Association Wastraprema, neneng Iskandar, a ajouté que l'influence de la Chine dans l'astronomie n'est pas seulement vue à partir de motifs du dragon, mais aussi de la présence de fleurs crachées, de pivoines, de hongs et de kilin. Ces motifs sont fréquemment trouvés dans les tissus en batik et en tissu, inspirés de la conception en céramique chinoise qui est entrée dans l'archipel et adaptée par des artisans locaux.

ronyme : Selon lui, ce processus d’accoloration n’élimine pas la nature de la culture indonésienne, mais enrichit le patrimoine culturel grâce à la diversité des motifs, des couleurs, des techniques de fabrication, aux valeurs philosophiques qui l’accompagnent.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)