Partager:

Un homme a été condamné à mort par la Haute Cour chinoise du Jiangxi après s’être caché en fuite pendant 20 ans.

La cour d’appel a également condamné Lao Rongzhi pour privation du droit de vote et a ordonné la restitution de tous ses biens à confisquer.

Lao a fait appel de la décision, comme l’ont rapporté les médias en Chine dimanche.

Le tribunal a déclaré Lao, né en 1974, coupable d’une série de meurtres prémédités, d’enlèvements et de vols.

Dans sa décision, le juge a révélé que Lao et son ancien ami Fa Ziying ont commis le crime entre 1996 et 1999.

Les Laos cherchaient des cibles dans les lieux de divertissement, tandis que le Fa était l’exécuteur testamentaire.

Au cours de cette période, le couple a été impliqué dans des vols, des enlèvements et des meurtres à Nanchang (province du Jiangxi), Wenzhou (Zhejiang), Changzhou (Jiangsu) et Hefei (Anhui). À la suite des actions du couple, sept personnes ont été tuées.

La FA, qui a été arrêtée en 1999, a été condamnée à mort et exécutée un an plus tard.

Lao est un fugitif depuis la mort de son rendez-vous aux mains de l’exécuteur testamentaire et a utilisé une fausse identité pour s’échapper avant d’être arrêté dans la province du Fujian le 28 novembre. En fuite, il était sous les traits d’un enseignant d’école primaire dans le Jiangxi.

Lao s’est excusé auprès des familles des victimes et a fourni des fonds d’indemnisation. Mais cela n’a pas suffi à aider les Laos à échapper à la peine de mort.

« Bien qu’il ait reconnu sa culpabilité, Lao ne peut pas être puni à la légère pour ses crimes si graves et commis de manière très cruelle. Il a causé la perte de la vie d’autres personnes, a eu un impact énorme sur la communauté au sens large et ses crimes ont été graves », a déclaré la décision du juge de haut rang basé à Nanchang.

Lao Shengqiao, le frère aîné de l’accusé, n’était pas satisfait de la décision du juge et a poussé son frère cadet à faire appel à un niveau supérieur.

« Je n’arrive pas à croire que ma petite sœur a pris la vie de certaines personnes. Je suis prêt à l’aider à indemniser les familles des victimes », a-t-il déclaré, cité par le portail d’information The Paper rapporté par Antara, dimanche 12 septembre. Seule la famille d’une victime a demandé à Lao une indemnisation. Elle était Zhu Dahong dont le mari a été assassiné à Hefei en 1998. Le tribunal a ordonné jeudi à Lao de payer à Zhu 48 000 yuans (1 000 dollars) en compensation.

Zhu était satisfait du montant de l’indemnisation qu’il avait reçue, bien que ce qu’il avait demandé plus tôt s’élevait à 1,35 million de yuans (1,9 million de dollars).


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)