Pourquoi le peuple a été excusé, le porte-parole du président Prabowo s’excuse

JAKARTA – parole du Bureau présidentiel de la communication, Adita Irawati, s’est excusée pour l’utilisation du terme « personnes au détroit » dans une interview concernant le comportement de l’envoyé spéciale présidentiel, Miftah Maulana Habiburrahman ou Gus Miftah.

« Je comprends que la diction que j’utilise est considérée comme inexacte. Pour cette raison, je m’excuse personnellement pour cet incident qui a causé une controverse dans la communauté », a déclaré Adita via le compte Instagram officiel @pco.ri, vendredi 6 décembre 2024.

Adita a expliqué que l'utilisation de l'expression "raciste d'alerte" n'avait pas l'intention d'humilier le public.

« Je dois dire que cet incident est complètement accidentel. Le terme que j’utilise conformément à la signification énoncée dans le dictionnaire général de la langue indonésienne (KBBI), qui signifie peuple ordinaire, c’est-à-dire nous tous en tant que peuple indonésien », a-t-il expliqué.

Adita a admis qu’elle serait introspecteuse et s’engage à faire une utilisation plus prudente des langues, surtout dans un contexte officiel.

« Encore une fois, il n’y a aucune intention de faiblir ou d’humilier quiconque. Nous continuerons à nous entroper et à être plus prudents dans le choix de la diction lors de la réalisation des tâches de communiquer des politiques stratégiques et des programmes prioritaires. Je m’excuse autant », a-t-il déclaré.

Ces excuses devraient atténuer la polémique dans le public concernant l’utilisation du terme. Adita a également souligné son engagement à donner la priorité à une communication plus inclusive et plus sensible à l’avenir.