Sunan Drajat, one of the Walisongo who preached around Lamongan, became one of the pilgrimage places for Ganjar Pranowo before Ramadan. Not only pilgrimages, he considers the lectures and teachings of the man whose real name is Muhammad Qosim, still relevant today.

Encouraging the marang wong kang wuto, simplifying the manganese margin wong kang luwe, simplifying the wong kaug wudo marang dress, simplifying the ngishup margin wong kang kudhanan.

The four expressions of Sunan Drajat, if translated into Indonesian, are more or less meaningful: give a stick to a blind person, feed the hungry, give clothes to the naked, give shelter to people who are raining.

Anyone who makes a pilgrimage there can read because it is closed on the wall of his grave cover in the Drajat area, Lamongan, East Java. The sentences are the last part of the seven teachings of the Walisongo member who has the name Muhammad Qosim. The seven Javanese teachings are now contained in the upper part of the gate which is a sign of a difference in height at the Sunan Drajat cemetery complex in Lamongan.

And the Governor of Central Java, Ganjar Pranowo, who made the pilgrimage there on Saturday, March 18th, had to stop every time he crossed the gates. He read a moment ago talking with several grave administrators. "I think the seven teachings will remain relevant at all times. Moreover, his teachings are very full of meaning," said Ganjar.

Sunan Drajat is known as a member of Walisongo who has very high social sensitivity. So the da'wah method used uses sentences that are easily understood by the public. "And the seven teachings highly uphold human values," said Ganjar.

If traced, the seven teachings of Sunan Drajat are composing the tising sasoma prescription (always making others happy). Jroning likes kudu éling lan alert (in a cheerful atmosphere we must remain remember and alert). Laksmitaning subrata tan nyipta marang priggabayaning lampah (on the way to achieve noble ideals we don't care about all forms of obstacles). M\"ep\"erer hardaning Pancadriya (we must always suppress the lust-nafsu gelora). Hening - Hening - Henung (in a quiet state we will obtain silence and in a quiet state it is that we will achieve noble ideals). And finally, mulya for the sake of time (a kind of inner happiness can only be achieved by five-time prayers).

"So he transformed these teachings to us. So that in any condition, joy and sorrow always remember God at least through five prayers," said Ganjar.

This pilgrimage at the tomb of Sunan Drajat is the fourth point in a series of Walisongo's companions by Ganjar Pranowo and his wife Siti Atikoh. After leaving the tomb of Sunan Drajat, Ganjar and his wife shifted to the tomb of Sunan Bonang in Tuban. Continuing to the tomb of Raden Fatah, Sunan Kalijaga, Sunan Muria then at the tomb of Sunan Gunungjati in Cirebon. The whole series of Ganjar and his wife will stay at his parents' grave.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)