雅加达 - 研究人员创造了一种新设备,可以分析非语言瘫痪患者的脑电波,并将其实时转换为计算机屏幕上的句子。

这种“读心器” 机器能够解码大脑活动,当有人秘密尝试按语音拼写单词以创建完整的句子时。

专家表示,他们的神经假体语音工具有可能恢复与因瘫痪而无法说话或打字的人的沟通。

 以前的研究表明,类似的系统能够解码多达50个单词。

然而,这仅限于一定的词汇量,参与者应该努力大声发音,鉴于他们的瘫痪,这需要付出很大的努力。

因此,加州大学的Edward Chang和他的同事设计了一种神经假体,能够将大脑活动翻译成单个字母,以实时拼写完整的句子。

然后,他们展示了它在由于严重声音和四肢瘫痪而沟通受限的人中的应用。

作者通过设计他们的系统来解码与音标相关的大脑活动,将以前的方法扩展到更大的词汇量。

在测试中,该设备能够解码志愿者的大脑活动,因为他们试图以每分钟29.4个字符的速度从1,152个单词的词汇中产生句子,平均字符错误率为6.13%。

在进一步的实验中,作者发现,对包含9000多个单词的大型词汇的广义方法平均错误率为8.23%。

他们说,结果表明,秘密控制的语音神经假体有可能通过使用语音代码词的基于拼写的方法生成句子。

成功翻译的句子包括“早上好”,“你一定是在开玩笑”,“你是什么意思”,“我认为这很好”和“我会检查一下”。

有些句子中有一些小错误,包括“很高兴认识你”,翻译过来就是“我会离开你”。

但是,尽管该设备取得了成功,但研究人员警告说,还需要做更多的工作来证明这种方法是否可以在更多的参与者中成功使用。

这种神经假体是一种帮助或恢复因神经系统损伤而丧失的功能的工具。

它们通常依赖于植入用户大脑的芯片或放置在头皮中的电极,以便假肢装置本身可以读取来自大脑的信号。

一个例子是人工耳蜗,这是一种小型助听器,在手术过程中安装在耳后的皮肤下。

“这些结果说明了秘密控制的语音神经假体通过基于拼写的方法从大量词汇中生成句子的临床可行性,补充了以前直接完整单词解码的演示,”研究人员在他们的论文中写道,“每日邮报引用。有关新设备的详细信息已发表在《自然通讯》杂志上。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)