世界卫生组织(WHO)周五将南非检测到的变体B.1.1529归类为SARS-CoV-2的"关注变体",称其传播速度可能比其他形式更快。

初步证据表明,再感染的风险增加,并且"COVID-19的流行病学发生了不利变化",世界卫生组织在审查数据的独立专家闭门会议后的一份声明中表示。

世界卫生组织表示,最近几周南非的感染率急剧上升,与现在被指定为Omicron的变体的检测相吻合。

"这种变异有大量的突变,其中一些令人担忧。初步证据表明,与其他变体相比,该变体再次感染的风险增加(令人担忧的变体),"世卫组织援引《耶路撒冷邮报》11月27日的话解释说。

Omicron是第五个带有这种名称的变体。

"这种变异的检测速度比以前的感染高峰更快,这表明这种变异可能具有生长优势,"世界卫生组织说。

他说,目前的PCR测试继续成功检测到该变体。

早些时候,世界卫生组织警告各国不要急于实施与COVID-19变体相关的旅行限制,称他们应该采取"基于风险的科学方法"。

全球当局对在南非发现的一种新变种持谨慎态度,欧盟和英国等国加强了边境管制,因为科学家试图找出该突变是否具有疫苗耐药性。

"在这一点上,采取旅行措施正在受到警告,"世卫组织发言人克里斯蒂安·林德迈尔在日内瓦举行的联合国简报会上说。

"世卫组织建议各国在实施旅行措施时继续采取基于风险的科学方法。

他说,确定变体的传播以及疫苗和针对它的治疗的有效性需要几周的时间,并指出到目前为止已经报告了100个变体序列。

Lindmeier补充说,人们应尽可能继续戴口罩,避免大型聚会,通风室并保持手部卫生。

与此同时,世卫组织突发事件主任迈克·瑞安(Mike Ryan)赞扬南非公共卫生机构发现了这种新变种的信号。

但他警告说,虽然一些国家已经建立了这样做的系统,但其他地方的情况往往不清楚。

"因此,这里没有自发的反应非常重要。特别是关于南非。因为我们过去看到过,一旦提到任何变化,那么每个人都会关闭边境并限制旅行,"瑞安解释说。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)