雅加达 - PADI Reborn成为唯一参与沙马劳克表演(PSM)的乐队 - 印度尼西亚广播“Hikayat Nusantara”,将于8月23日和24日在雅加达中部的印度尼西亚竞技场举行。
之后,Piyu等人将表演他的一位名为“Mahadewi”的热门歌曲。与原版不同,皮尤作为他的歌曲的作者之一说,“另一个世界”(1999)歌曲将在故事的连续性中展示。
“这与他的导演Mas Memed有关,他确实从创作区域故事的概念的开始就被包装在现代音乐表演中,”Piyu说,于8月4日星期一在雅加达中部凯宾斯基大宴会厅的联合训练区会面。
「'Mahadewi'实际上是一个故事,我从Jaka Tarub和Nawang Wulan的故事中汲取了灵感。所以,'Mahadewi'是一个降落在地球上的女神,它一直在结束,他约会,最终成为Jaka Tarub的一个,“Piyu继续说道。
由于这首歌的背景,导演Rusmedie Agus又名Memed决定在今年的Sabang Merauke Show上展示的数十首区域歌曲中包括“Mahadewi”。
Piyu继续说,“Mahadewi”这次展出变得非常不同。Elvin Hendrijanto担任音乐总监,Avip Priatna担任该版本的导演。
“变化太远了。因为安排Mas Elvin的人,继续指南Mas Avip Priatna。一切都完全改变了,“他说。
虽然歌曲经历了重大变化,但Piyu并没有反对。他觉得歌曲“Mahadewi”应该与其他歌曲合并为一个完整的系列。
“例如,如果歌曲是用乐队演奏的,只要继续粘贴到表演的概念中,它肯定会是jelplang,”他补充说。“所以,这真的被结合了,混合了。所以,它一定是不同的。
此外,Fadly作为Padi Reborn的歌手承认,他对PSM的展示感到惊讶。他说,这次活动成功地将西方传统和古典音乐的元素与Padi Reborn的音乐风格相结合。
“在这里,我们结合了三个音乐元素,有传统,古典和现代。这是我们音乐生涯的历史,“Fadly说。
有关信息,沙马劳克 - 印度尼西亚广播“Hikayat Nusantara”将以来自群岛几乎所有地区的31首歌曲和数十首舞蹈为特色,以代表该地区的丰富文化,例如来自中爪哇的“Padang Wulan”,来自亚齐的“Bungong Jeumpa”,来自北苏门答腊的“Butet”和“Rambadia”,来自占碑的“Injit-Injit蚂蚁”和来自廖内的“Pak Pung Pak Mustafa”。
观众还将被邀请欣赏来自南苏门答腊的“Gending Sriwijaya”的美丽,“Pang Lipang Dang”来自楠榜,“Kambanglah Bungo”来自西苏门答腊,以及现代梅迪克斯安达拉斯Bersatu岛,将苏门答腊的精神结合在一起。
来自西爪哇的“Manuk Dadali”,来自雅加达“Keroncong Kemayoran”,来自东爪哇“Jangkrik Genggong”和“Umbul Umbul Blambangan”,以及来自日惹的“Mahadewi”将出现。同时,来自中加里曼丹,将有典型的加里曼丹工具组成。
这种多样性伴随着来自东南苏拉威西岛的“Lulo”,来自马鲁古的“Ayo Mama”和“Hai Rame-Rame”,来自巴厘岛的“Putri Cening Ayu”和“Tembang Calon Arang”,来自东努沙登加拉的“Benggong”和来自巴布亚的“Sajojo”。此外,国歌“感恩”,主题歌曲“Nusantara”和封面歌曲“Inspirasi Diri”将成为团结和团结精神的象征,这是本次活动的核心。
在音乐方面,印度尼西亚作曲家Elwin Hendrijanto,在好莱坞电影界的作品中也广为人知,将担任音乐总监。与此同时,Maestro Avip Priatna是雅加达音乐会管弦乐团的管弦导演,由Batavia Madrigal Singers和The Resonanz Children's Choir的合唱团支持。
同时,观看沙马劳克秀 - 印度尼西亚广播“Hikayat Nusantara”的门票已经可用,可以通过 tiket.com 购买。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)