雅加达 - 达蒙·阿尔巴恩(Damon Albarn)在他们的新单曲《Now And Then》中对Beatles使用人工智能(人工智能)发表了意见。
乐队Blur的前锋说,他可以想象有一天它会在自己的材料中发生。
Beatles上个月早些时候发布了他们的“最后一首”歌曲,这是一首由Fab Four的所有本地成员组成的歌曲。这首歌在他们的第一首单曲《一号》之后六十年来登上了排行榜的榜首。
Now And Then来自由他已故的乐队搭档John Lennon录制的演示带。在AI的帮助下,这位词曲作者的声乐从最初的录制中取出,允许保罗·麦卡特尼和林戈·斯塔尔完成这首歌。
Blur的主唱Albarn现在已经与法国杂志Les Inrockuptibles一起开始了他对这个过程的思考。他说,同样的技术甚至可以应用于他有一天的声音。
“最初,约翰·列农(John Lennon)独自在他的公寓里唱了一首歌,”他谈到Now And Then时说,基于Damon Albarn Unofficial Archive的英文翻译。
“我不认为它旨在达到如此高的暴露水平。但你知道,这是每个人都有好机会。我听说一些摘要将重新出版。所以,这可能不是最后一个,“他继续说道。
“这是一个规模问题:如果有足够的人感兴趣,也许我去世后有数百首歌曲发行,包括我不想发行的歌曲。但你知道,我很高兴听到约翰的声音。
NME在Now And Then发布之前访问了Apple Corps在伦敦的总部,以了解最初在社交媒体上分裂的AI流程的更多信息。
关于这首歌的迷你纪录片透露,小野佐科在1994年交出了列宁的演示磁带,然后麦卡特尼,斯塔尔和乔治哈里森带他去工作室恢复他们所能并完成。
虽然斯塔尔回忆起列宁的声音在歌曲的某些时候是“隐藏的”,但他们能够使用AI保存列宁的声音和钢琴声。
杰克逊还利用了这项技术来创建一个系列的“返回”文档,该文档将个人对话在档案录像中加紧。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)