千日纳尔全文用阿拉伯语、拉丁语、翻译及其特权写入Rezeki

YOGYAKARTA – Ayat Seribu Dinar是古兰经中信件的片段之一,即At-Thalaq Surah ayat-2和3,然后被用作日常祈祷的一部分。它被称为第1000条Dinar,因为它在顺利的生计方面具有优先权。因为它的特点是《一千日纳尔》一文,那么它被广泛接受。

如前所述,之所以阅读《千日纳尔》一文,是因为它能够为困难的问题提供便利。以下是阅读《千日纳尔》一文,附有拉丁语和含义。

「 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わたし」 「わた

「wa may yattaqillāha yaj'al lahụ makhrajā. wa yarzuq-hu min ḥaiu lā yaḥtasib, wa may yatawakkal 'alallāhi fa huwa ḥasbuh, innallāha bāligu amrih, Kadj ja'alallāhu likulli syai`ing qadrā。

意思是:

凡不信任真主的人,他将为他找到一条出路。并从意想不到的方向向他提供生计。凡信任真主的人,真主将充足。真主确实执行了他的所作所为。真主确实为每个人设定了一项规定。

Ayat Seribu Dinar的优先事项之一是为那些实践的人提供多余的维持。优先事项符合一个商人的故事,他梦想被先知希迪尔·阿拉希斯·萨拉姆(Nabi Khidir Alaihis Salam)拜访。

有史以来,有一天,商人梦想见先知基迪尔,后者要求他施舍1000金丁元。由于他的虔诚,商人满足了给予穷人的要求。

第二天,商人再次梦想着被先知基迪尔拜访。在他的梦想中,先知教人实践古兰经中的阅读,即《阿塔拉克》第2章和第3章。从那时起,商人继续实践这种实践。

出乎意料的是,有一天,商人的财富因在海洋中航行时被风暴摧毁,唯一剩下的只是他继续阅读的生活和习俗。长话短说,这条剑因财富耗尽而苦苦挣扎,原来是新地方的一位国王,财富越来越多。

建议在进行崇拜后定期实践千日纳尔经文。当然,实践它的方法不仅限于一两次阅读。有一些事情需要注意,即以下。

建议乘以数的直径阅读。查看法尔朱祈祷后的直径阅读顺序,以便更好。

这是与《千日报》一文有关的信息。访问 VOI.id 以获取其他有趣的信息。