因此,《吃掉我们走向灭绝》的叙述者拉琳·沙阿学会了照顾地球
雅加达 - 拉琳·沙阿(Raline Shah)成为一部名为《吃掉我们走向灭绝》(Eating Our Way To Extinction)的纪录片的叙述者,这部纪录片被翻译成印度尼西亚语,变成了《一个被串成弦灭绝的人的故事》(Story of a Man stringing Extinct)。这次经历让Raline学到了很多关于环境的知识。
这部大约81分钟的电影将世界各地的观众从亚马逊雨林,台湾山脉,蒙古沙漠的深处带到挪威峡湾,看到由于畜牧业的存在,目前环境的恶劣条件。一些学者和知名人士参加了他们关于所发生情况的介绍。
“我从这个过程中学到了很多。很高兴看到结果,因为从视觉上看,视听真的可以被吸收,而不是阅读信息或害怕我们的地球因为我们自己的行为而疲惫,无益的事实,“雅加达的Raline说。
《吃掉我们的方式灭绝》最初是由名人凯特·温斯莱特(Kate Winslet)讲述的。这部电影于去年四月在英国,加拿大,澳大利亚和其他国家/地区进行了国际发行,并由当地名人用他们的母语讲述。
在印度尼西亚,这部电影由Raline Shah讲述,并于今天在YouTube上首映。拉琳说,她作为叙述者的参与是由于与电影导演兼导演卢多维奇·布罗克韦(Ludovic Brockway)的友好关系。
“我在这里的参与是因为有我的一个朋友,他是这部电影的摄影师导演,我们碰巧喜欢一起去远足。最后,我们去了(山)乞力马扎罗山参加这个教区,“他说,引自ANTARA,9月7日星期三。
在乞力马扎罗山期间,他和卢多维奇讨论了各种事情,包括是否要使这部电影商业化,或者是否为公众提供更多的信息或教育,以及将这部电影翻译成包括印度尼西亚语在内的各种语言的想法。
是卢多维奇建议拉琳担任这部电影印尼语版的叙述者。拉琳承认,她受到了挑战和快乐,因为印尼版的电影对这个国家的人来说更容易理解。
“从英语到印尼语,印尼语通常用一句话解释更多的单词,要缩小到一个简短的场景,有时也很难正确和正确地解释,”他说。