西巴布亚旺达马湾传福音历史的痕迹:被命名为“魔鬼宝座”和旧圣经的鲁恩岛

巴布亚 - 西巴布亚省的Teluk Wondama Regency是基督教在巴布亚传播的中心之一。Wondama的许多地方都储存着几百年前在巴布亚传讲或传福音的历史的证据。

称它为位于VasiorMiei的Aitumeiri Hill,以其石头文明遗址而闻名,因为它是土著巴布亚人了解正规教育的第一个地方。还有Roon岛上的Yende,拥有旧教堂和圣经的遗产。

在鲁恩岛本身,燕德并不是唯一一个充满古代福音故事的人。Syabes是一个距离延德约三公里的小村庄,过去也有许多基督教的痕迹,这些痕迹并不广为人知。

Syabes人开始了解基督教始于1866年5月6日来自欧洲的传教士鲁道夫·拜尔牧师的存在。

拜尔从马诺克瓦里(Manokwari)的曼西纳姆(Mansinam)被派来向鲁恩人传播福音,当时鲁恩人仍然生活在异教徒的传统中,或者不认识上帝。一年后,1867年2月,拜尔决定在西亚贝斯定居。

他带来了他的妻子安娜·坎比尔(Anna Cambier)。拜尔的主要任务,即为沙贝斯的人民宣讲福音,并不容易。他受到了当地居民的巨大挑战和拒绝,而这些居民仍然是原始的。

为了能够将拜尔驱逐出当时被称为“魔鬼王座之岛”的鲁恩岛,采取了各种策略。最后,他的妻子安娜·坎比尔(Anna Cambier)成为受害者。安娜·坎比尔于1868年6月3日去世。

据说安娜·坎比尔是被西亚贝斯的军阀罗科韦里毒死的,他强烈反对宣讲福音。Anna Cambier被埋葬在Syabes。她的坟墓在宾达尼山上。

“但也许很多人都不知道。人们对Yende更了解,“最近在Syabes村庆祝福音156周年后,Syabes村GKI Rudolf Beyer Congregational Council的成员Bernadus Nehemia Rumadas说。

尼希米亚回忆说,位于Syabes村顶部的Bindani Hill曾经是Rudolf Beyer和他的妻子的住所。

在那个位置,你仍然可以看到一堆泥土和岩石,据信这是拜尔的故居。在那个地方,还有其他配套建筑。

除了拜尔的房子和安娜·康比尔的坟墓外,在武吉宾达尼还有一位来自马鲁古的圣经老师的坟墓,名叫Dominggus Rissapary。

里萨帕里在鲁道夫·拜尔离开41年后被送到西亚贝斯。拜尔在妻子去世后留下了深深的失望。

“Rissapary老师是教Syabes人长笛手鼓艺术的人,以便现在Wundama人可以知道如何演奏长笛手鼓,”Nehemia解释说。

来自马鲁古的圣经老师Dominggus Rissapary的坟墓,位于Roon岛的Syabes村。Rissapary于1907年在Syabes工作
忽视

尽管过去是巴布亚传福音历史的一部分,但安娜·康比尔和多明格斯·里萨帕里的坟墓似乎被忽视了。

安娜·康比爾的墳墓本身確實已經恢復為水泥墳墓,但似乎它剛剛完成。屋顶也只是敷衍了事。也没有墓碑或铭牌表明它是过去福音传道者的妻子的坟墓。

“这是旅游局首先做出的,”Antara在6月21日星期二引用Nehemia的话说。

与此同时,福音老师Rissapary的坟墓在Syabes传福音156周年之前才进行了一段时间的翻新。在这么多年的时间里,巴布亚土地上传福音的重要历史人物的坟墓几乎没有被任何修复所触及。

“这里的会众一起建造了上师Rissapary的坟墓。因为如果它不是这样制作的(水泥,编辑),它可能会丢失,“Nehemia说。

居民希望Teluk Wondama摄政政府特别关注Anna Combier和Guru Rissapary的坟墓,以及Rudolf Beyer的故居以及Syabes村古代传教士的遗物。

“我代表Rudolf Beyer Syabes Congregational Council,要求Wondama Regency政府恢复这些遗址,成为Teluk Wondama Regency的教堂历史资产。这些都是历史遗迹,但直到今天才被埋葬,没有人知道,因为它们没有得到照顾,“他说。

旧圣经

Syabes的基督教痕迹不仅是Rudolf Beyer的妻子和圣经老师Dominggus Rissapary的坟墓。Shabes还保留了一本古老的圣经,估计已有200多年的历史。

外语圣经 - 大概是荷兰语或德语 - 是在鲁道夫·拜尔牧师的故居中发现的。目前,旧圣经已被移交给GKI鲁道夫·拜尔会众的库存。

“这本圣经比延德的圣经更古老,因为它仍然是用欧洲语言写的。在Yende,印度尼西亚语和其他语言已经被使用,“GKI Rudolf Beyer Syabes Congregation负责人Eduard Yohan Manaw解释说。

他解釋說,舊聖經最初是由其中一位居民在清潔拜爾以前的房子時發現的。此外,圣经被代代相传给当地教会会众的首领。

“2006年,我搬到了这里,然后他们把它交给我,让我成为教会的负责人。我把它拿来交给会众的库存,“他说。

舊聖經被保留為從zendelings的遺產。目前,旧圣经存放在Syabes村Rudolf Beyer Congregational Church的一个特殊房间里。

即使是那本圣书,也只能在一个重要的时刻发行,因为它的状况非常古老。