Kongko的起源:成为Betawi人民传统的中国风俗

雅加达-在学校里,人们总是被描述为社会存在。有人这么说是因为人类强烈希望与他人互动。正如希腊哲学家亚里士多德所说:社会众生是政客,这意味着人类注定要生活在社会中并彼此互动。

在印度尼西亚,聚会的传统非常可持续。每组-包括划分区域时-都有自己的名称来描述kumpul。在Betawi人民中,人们称其为“ kongko”。

按照Betawi的传统,kongko被定义为讨论各种主题的论坛,从官方到休闲。大印尼词典(KBBI)将kongko的含义解释为无意义的交谈或聊天行为。

从词源上讲,Betawi马来语方言中的kongko一词来自福建话,即Emwi亚方言(Amoy)讲古/讲古(read:kóngkó),字面意思是讲述过去发生的一切的故事。因此,总的来说,kongko被描述为与过去有关的严肃或偶然的互动活动。

图片插图(来源:Wikimedia Commons)

Zeffry Alkatiri在Jakarta Punya Cara(2012)一书中记录了kongko的历史。他解释说,在印尼独立之前很久,中国人和孟加拉人就首先普及了孔子传统。那时,华裔贝塔维人习惯于每天晚上到深夜在屋子的门廊上与亲戚聚会。

“那是他们与亲戚,朋友或邻居聊天的时候。除此之外,kongko-kongko还在只有需要它们的人知道的地方闭门进行。这类会议通常讨论重要的业务或亲属关系,”泽弗里写道。

由于kongko传统的流行,kongko在每个唐人街地区的影响一直持续存在。像在Pasar Baru中那样称呼它,在Glodok,Taman Sari,Gunung Sahari和其他几个地方后面。

“他们通常穿睡衣。他们用腿闲逛,一边用竹扇扇动,一边吃点点心,例如花生或薄脆饼干,点缀着茶或冰糖浆。 ”

但是,所讲述的内容仍在过去的走廊中,这些走廊通常讨论其祖先。 GJ Nawi在他的文章Kongko Betawi(2019)中引用了这一传统,而在kongkowan保留了这一传统,它总是轮流讲故事。还可以使用多种方法来润滑对话,例如蛋糕一,糖果燕窝(燕窝),茶和咖啡,甚至甚至是酒。

“然后,这种习惯被Betawi社区改编,坐在屋子前面的草捆上,与朋友聊天,同时伴有小吃,例如gambang面包,lopis蛋糕,糯米小块,以及不太浓的咖啡或茶饮料和甜蜜(nyahi)。”

但是,聊天不仅限于过去的话题,例如中国人。而是,该主题发展并延伸到现在到未来。 “(一切)取决于要讨论的主题。关键是要填补业余时间。”

受益匪浅

为了更全面地了解kongko传统,我们联系了Betawi文化观察员Masykur Isnan。对于他来说,kongko是Betawi人民聚会活动的一部分。对于Betawi人民来说,友谊是一件重要的事情,而且世代相传。

根据kongko的传统,Betawi人民了解世界就像是为了维持友谊而建造的地方。由于kongko的重要性,聚会活动不仅被视为分享故事的一种手段。但是,每次您聚会时,Betawi的人们之间也会在情感和社会上相互依赖。

“孔子通常以简单,流畅的方式进行,并且没有隔离。孔子湾可以根据自己想要谈论的上下文自由地发表任何言论。这就是为什么孔子不是传统的聚会形式,只占用时间的原因。因为kongko可以成为生产力和创造力的积极分子,”他在不久前告诉VOI。

GJ Nawi在《 Maen Pukul书》中的另一篇文章:Khas Betawiwi Pencak Silat(2016)中也再次提到了kongko的生产力和创造力形式。因此,人们发现,诸如列侬(Longong)这样的各种Betawi艺术(民间剧院)都是通过kongko文化的Rahim诞生的。

他写道:“ Betawi剧院通常是偶然聚集在一起的人(例如在市场或其他地方消遣,娱乐)聚集(kongko)的人而来的,” Bagowi剧院过去是由不同种族组成的。

不幸的是,kongko的习惯正在慢慢开始使名字变得闲逛。同样,在唐人街地区聚会的习惯几乎不存在。原因是因为他们的这一代人已经去世或搬家了。

即便如此,kongko和为Betawi人民闲逛之间的本质仍然是相同的。即,两者都证明人类需要使用名字“ silahturahmi”。从这个意义上讲,人与其他人之间的依赖频率很高。无论是情感上还是社会上的依赖。