자카르타 - 인도네시아 문화 장관 Fadli Zon은 JMSI (JMSI)와의 협력을 통해 문화 난의 확산과 지역 문자 보존을 강화 할 수있는 기회를 열었습니다. 이 초청은 화요일 (3/3) 자카르타 문화부의 마타람 룸에서 JMSI 중앙 관리를 만난 후 전달되었습니다.

JMSI의 Teguh Santosa 회장은 JMSI가 언론위원회의 젊은 구성원으로서 지역 문자 보존을 포함한 문화 문제에서보다 적극적인 역할을 수행하고 싶다고 말했습니다.

팔드리는 문화 발전이 정부에만 의존할 수 없음을 강조했습니다. 그는 1945년 헌법 제32조 (1)를 인용하고 문화 정책이 "살아있는"공공 또는 문서로서 중단되는지 여부를 결정하는 언론의 작업을 강조했습니다. "국가 문화 발전의 임무는 우리 모두의 임무가되어야합니다. ...매체 동료들이 수행하는 것과 매우 밀접하게 관련되어 있습니다."라고 그는 말했습니다.

파드리에 따르면, 물리적 활성화뿐만 아니라 인도네시아 대중과 국제 청중 모두에게 도달하는 캠페인이되도록 일관된 묘사를 요구하는 것은 아닙니다. 그는 문화부가 문화 보호 구역과 무형 문화 유산 (WBTB)의 지정 및 보존을 가속화하고 있다고 말했습니다. 지정된 WBTB 중 약 10-20 %가 식품입니다. 정부는 또한 유네스코에 WBTB로 템페를 제안했습니다. 그것은 강력한 공공 커뮤니케이션 전략과 함께해야한다고 그는 말했습니다.

"우리가 필요로하는 것은 난해한 이야기와 정보의 확산이며, 그러므로 언론과 협력해야합니다."라고 Fadli는 말했습니다.

그는 또한 문화 산업 경제 분야의 정책 고문 인 안인디타 쿠스마 리스타 (Anindita Kusuma Listya), 언론 및 공공 커뮤니케이션 분야의 특별 고문 무하마드 아시안 미르자 (Muhammad Asrian Mirza), 홍보 및 정보 부국장 이브 누 하마드 (Ibnu Hamad), 디지털 문화 개발 책임자 안디 샴수 리갈 (Andi Syamsu Rijal), 아부 찬이파 문화 미디어 책임자 (Abu Chanifah). JMSI에서, 회장 테구 산토사 (Teguh Santosa) 외에도, 아리 라만 (Ari Rahman) 일일 회장, JMSI 중앙 관리자 인 이크발 이르 야드 (Iqbal Irsyad), 마수디 (Mashudi), 아이 웨안 수단 (I Wayan Sudane) 및 요피안디 쿠르니와 (Yophiandi Kurniawan)가 참석했습니다.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)