シェア:

ジャカルタ - 中国の「Are you dead?」という名前のアプリは、独り暮らしの人々を対象としており、ダウンロード数とソーシャルメディアでの広範な議論が急増しています。この人気は、開発者にサブスクリプション料を適用し、グローバル市場向けにアプリケーションの名前を変更するよう促しました。

アプリケーションは、中国語で「死んだか?」という意味の「シレメ」と呼ばれています。開発チームは、学生、一人暮らしのオフィスワーカー、そして「孤独なライフスタイルを選択する人」など、一人暮らしの人々のために作られた「軽量の安全ツール」と説明しています。

このアプリでは、ユーザーが1人の緊急連絡先を指定する必要があります。その後、ユーザーが数日間連続してアプリでチェックインしなかった場合、システムは連絡先に自動通知を送信します。

中国は、国家紙のグローバルタイムズ紙の報告書によると、一人暮らしの世帯が2億世帯に上り、独身率が30%を超えると推定されています。

1月13日火曜日のWeibo公式アカウントへの投稿で、Silemeは近い将来リリースされるアプリケーションの最新バージョンでグローバルブランド名Demumuを立ち上げることを発表しました。

アプリケーションは、Appleの有料アプリケーションリストでDemumuの名前を使用しており、今週初めにトップに急上昇した後、現在2位です。

「すべてのネットユーザーの素晴らしいサポートに感謝します。私たちはもともと、1995年以降に生まれた3人によって共同で設立され、独立して運営されている、知られていない小さなチームでした」とSilemeは書きました。

1月11日(日)、同社は、増加し続ける運営コストをカバーするのに役立つ8元(約24,000円)の支払いスキームを導入すると発表した。一方、AppleのApp StoreのDemumuは、ダウンロード価格をHK $ 8に設定しました。

Weiboを含むソーシャルメディアでは、多くのネチズンがシレメにアプリの名前を変更しないよう求めた。他の多くは、「あなたは生きていますか」、「あなたはオンラインですか」、「あなたはそこにいますか」などの代替案を提案しました。

「保守的な人の中には、それを受け入れることができない人もいるかもしれません」とユーザーは書き込み、アプリは安全上の目的にも役立つと付け加えました。「未婚の人々をより安心させます」


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+