シェア:

ジャカルタ - 8月17日のインドネシア独立記念日ごとに、独立宣言の文が読まれます。

cagarbudaya.kemdibud.go.id ページから引用すると、宣言のテキストの音がここにあります。

「我々インドネシア人はここにインドネシア独立を宣言する。

パワーd.l.l.の転送に関するチャンの問題は、慎重かつ最短のチャンテンポで開催されます。

ジャカルタ、17日目ボエラン8タホエン05

インドネシアの人々を代表して

スカルノ/ハッタ」

署名宣言のテキスト(写真:cagarbudaya.kemdikbud.go.id)

このテキストは、スカルノの提案に関する宣言策定セッションの参加者によって承認されたスカルノの手書きのテキストの結果です。

テキストは、現在、中央ジャカルタのジャラン・イマーム・ボンジョル1番にある宣言原稿製剤博物館である前田正提督の住居で署名されました。

テキストは、インドネシアの国立公文書館に保管されているブルハヌディン・ムハンマド・ディアによって保管されていた朝の早朝の1945年8月17日のスカルノの手書きの原稿とは少し異なります。

違いは次の点に関連しています。

ある。最初の行の 2 番目の段落の "もの" という単語は "物" に変更されます。

ロ。2 行目の 2 番目の段落の "注意" という単語は "テンポ" に変更されます。

d. 日付と月 "ジャカルタ 17-08-05" を "ジャカルタ, 日 17 ボエラン 8 タホエン 05"に書く;そして

e.「インドネシア国家の代表」という言葉は「インドネシア国家を代表して」になります。

独立宣言の日に、このテキストはスカルノが金曜日の10:00にスカルノの家、ジャラン・ペガンジャーン・ティムール番号56、ジャカルタ(現在のジャラン宣言番号5、中央ジャカルタ)でモハマド・ハッタを伴って読みました。宣言の読み取りの後、赤と白の遺産旗はジャカルタの一般市民によって初めて目撃されました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)