シェア:

ジャカルタ-ジャカルタは百万の魅力のある土地です。バタビアと名付けられて以来、東の女王と呼ばれたこの街は、外国人観光客のお気に入りの目的地になっています。アルフレッドラッセルウォレス(ナチュラリスト)、ジャスタスヴァンモーリック(作家)、トメピレス(作家)などの世界的な有名人からのさまざまな旅行メモが明らかです。しかし、これらの中で、オランダの小説家、オーガスタ・デ・ウィットは、ジャワへの旅行でバタビアについて最も多く書いています。

ジャワの国の事実と美(1905)と題された彼の本の中で、デ・ウィットは1900年代のジャワ周辺の彼の旅行について書いています。彼がジャワ島、特にバタビアについて書いた印象は非常に興味深いものでした。ジャワ島は、肥沃な土地、友好的な人々がいる幻想的な土地ですが、白人にとっては極端な気候です。

デウィットはまた、川、丘、谷の美しさ、そして人々の優れた灌漑に対する彼の賞賛の細部に注意を払いました。しかし、彼のメモでは、De Witは都市、村、自然の風景だけに焦点を当てていませんでした。デウィットが先住民の印象を大胆に表現したからです。

白人の優越性について話す代わりに、デ・ウィットはバタヴィア号の物語を両側から書くことによって大胆に見えました。ヨーロッパ側とネイティブ側。これは、「国のマナーや習慣を適切に判断することは、先住民の視点からそれらを見ることである」というDeWitの声明によって示されています。

それから、それほど興味深いことではないのは、デ・ウィットがライスターフェル(米のテーブル)のスタイルの宴会の伝統、ケバヤのドレス、総督の宮殿でのダンスパーティー、で入浴している地元の人々の景色に対する彼の賞賛について話すときです川。彼はこれらすべてを興味深いことにレビューしました。とても幸せなDeWitは、夢の土地を探索するような彼の旅への称賛の物語を明らかにしました。

「私は、妄想が事実と同じくらい現実的で生きていることを知っています。詩とロマンスは、最も乾燥しているので、実際の物事を忠実に表現しています。散文はそうかもしれない」とDeWitは書いた。

ケバヤドレス

彼がバタビアに到着したときの彼の観察の中で、デ・ウィットは一般的にヨーロッパの女性とは異なる多くのことに気づきました。違いはヨーロッパのドレスコードから見られました。彼らは地元の気候に適応しているようで、服装に関しては少し変更を加えたクールなケバヤを選びます。

その上で、ケバヤはヨーロッパの女性が家で活動するときに毎日着る必須の服になっています。また、「社会階級のない衣服はケバヤと呼ばれる」という記事で、ケバヤに関連して詳細に説明しました。

「ご飯、ジャリック・ジャリックとケバヤ、そしてジャワの使用人の夕食の席は、私の魚の皿をアスパラガスに置き換えるために細い茶色の手が伸びているのを見て確信するまでは、ただの夢であるに違いないと私は半分信じていました」とデは書いています。 22ページのウィット。

ダンスパーティー

デウィットが発表した他の叙事詩のいくつかは、群島に旅行した人々によって記録された総督の贅沢なライフスタイルです。観光の美しさを探求するためにオランダ領東インド、特にバタビアを訪れた人々は、常に会社に歓迎されていました。オランダ領東インド総督の党については、「オランダ領東インド総督の狂った党と酒宴」の碑文を見直しました。

実際、総督はしばしば旅行者を彼の住居でのパーティーに招待しました。総督にとって、オランダ領東インドのスタイルで贅沢を披露することは、他の旅行者がインディーズに来るようにするための戦略でした。ダンスに招待された漫画の1つはDeWitでした。

「到着して間もなく、私は宮殿でボールに出席するよう招待されました。その時、私はサレンバ地区で友達と暮らしていました。そして、私たちはガジュマルの木で覆われた道路をほぼ1時間運転しました」と、60ページのDeWitは述べています。

時々シャワー

デウィットにとって、ヨーロッパの他の国には存在しないバタビアの典型的な独特の景色は、時々入浴している地元の住民の光景です。人々が入浴するのを見るのは、植民地時代のデ・ウィットの最も魅力的な体験になりました。

「端では、多くの先住民が入浴するために服を脱いでいました。男たちは川岸の斜面を駆け下り、川に飛び込んで川に飛び込んだ。彼らが再び現れたとき、彼らの裸の体は多くのブロンズ像のようでした」とデウィットは83ページで語っています。

これらは、DeWitの本からの興味深い話の抜粋です。より完全に、彼はバタビアを旅行した他の経験についても話しました。タンジュンプリオクビーチを旅行するときのように、神秘的なニーブロロンを信じる地元の住民の話を聞いたり、バタビアのワニについて聞いたりします。したがって、この本の存在は重要です。科学にとって重要であり、国の歴史にとっても重要です。

詳細

本のタイトル:ジャワランドの事実と美しさ

著者:オーガスタデウィット

初版:1905年(インドネシア語版:2019年)

出版社:Indoliteration

ページ数:214


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)