シェア:

ジャカルタ - 大統領事務局(Setpres)は、インドネシア共和国スカルノ第1代大統領の手書きの宣言テキストの原文を返還し、インドネシア共和国国立公文書館(ANRI)によって保管され、再管理されました。

前日、8月17日(水)にジャカルタのムルデカ宮殿で行われた宣言秒記念式典でも、歴史的文書が名誉説教壇で発表されました。

宣言の原本が返還されたANRIイマーム・グナルトの長は、重要な文書が引き続き保管され、手入れされ、保存され、将来の世代に受け継がれるように、重要な文書が返還されたことを歓迎しました。

「カルノからのオリジナルの手書きの宣言のテキストは、私たちの国の建国の主要な証拠の1つであり、一つの根拠です」とイマームは8月18日木曜日のプレス声明で述べました。

イマームによると、ムルデカ宮殿での宣言の秒の記念式典にカルノの手書きの宣言テキストの原文が存在することは、インドネシアが独立と共通共同体の福祉の利益のために建てられたという国家の創設者の精神を維持するための努力です。

イマームはまた、ANRIがインドネシア共和国第77回独立記念日の記念に貢献する機会について、セトプレスと国務省事務局(Kemensetneg)に感謝した。

同じ機会に、Rieke ArchiveのAmbassador Dyah Pitalokaは、Sayuti Melik、B.M. Diah、そしてカルノの手書きの宣言テキストの原文を保存した国の創設の英雄たちの行動の重要性を思い出しました。

インドネシア共和国下院第6委員会のメンバーは、原稿は単なる執筆ではなく、インドネシア共和国の独立の真の証拠であると評価しました。

「細心の注意を払えば、それは単に書くことではなく、独立したインドネシアの精神であると感じることができます」と彼は言いました。

歴史的記録によると、宣言文の原文は、報道関係者で自由の戦士であるB・M・ダイアによって保存され、保管され、インドネシア共和国第2代大統領スハルトに引き渡された。

その後、原稿は1988年から1998年までモエルディオノ国務長官に転送され、1992年にANRIに引き渡され、現在まで保管と治療が行われた。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)