シェア:

ジャカルタ - 異なる宗教の愛は、インドネシアで議論されることは決して退屈ではない問題です。いくつかの映画や歌は、物語に触発されました。今、マヘンはまた、シーミン・タク・セイマン(一人のアーメンではなく一つの信仰)と題された異なる宗教の愛をテーマにした曲をリリースしています。

アルバムに登場する予定のこの曲は、マヘンとベラルディ・ディーンによって作成されました。「この歌が本当に好きです。宗教間の愛に関しては、これを持っているか、経験している多くの人々がいるはずです。この問題では、私たちは質問や選択に直面しているように思えますか?あなたの愛を選ぶか、あなたの信念を選びたいですか?たぶん、この曲はこれを経験している人たちに同行することができます」と、MahenはVOI、水曜日、5月5日に受け取ったリリースで言いました。

どうやら、マヘンはまた、異なる宗教の愛の関係を経験していたようです。「私はまた、異なる宗教、初恋とも関係を持っています。関係がうまくいっていないのに、大丈夫です。シーミン・タク・ザイマンの関係は苦痛ですが、それは私にとって教訓となり、私に並外れた経験を与えてくれました」と、この曲についてマヘンは説明しました。

マヘンは、彼が聞いた曲に触発されたので、彼がこの曲を書いたことを明らかにしました。「この曲を聞いたことがある友人の中には、この曲が曲に似ているかどうかコメントしている人もいます。新しい曲が既存の曲に似ている場合、それは音楽の自然なことです。しかし、実際にこの曲を作曲したとき、私はタイトルがあなたと一緒に一日であるウィル・ギッテンズの曲に少し触発されました」と、Mahenは続けました。

この曲では、マヘンとベラディ・ディーンは、この曲の内容を伝えるために歌詞の単語を演奏するのに十分なスキルを持っています。音楽的なアレンジでも、すべてが正しいと感じ、宗教間関係のジレンマを経験している人々の感情を表すことができるように、それはきちんと提示されています。

「作曲プロセスは、ベラルディ氏と一緒に作るのに3〜4時間しかかかりませんでした。それは本当にクールです、私たちは歌で分解します。音楽のアレンジもベラルディ氏で、この曲が教会の鐘のような音の要素や教会の和音を与えられ、特定の部分で少しアラビア語の音を与えられた場合、私はどのようにアイデアを与えました。この曲を聴く人たちが、この曲で伝えたい味を理解できるように」とマヘンは言う。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)