シェア:

ジャカルタ-ララフータは、ケビン・ウィダヤという名前の新しいフォーマットとボーカリストを紹介した後、新しい動きを始めました。彼らはついに独自の新鮮さで彼らの最新シングルをリリースしました。

彼らの最新シングル自体は、2008年にリリースされたリオ・フェブリアンの曲「I Survive」のリサイクルです。もちろん、この曲は、ララフータのファンが呼ぶソビアッタの耳におなじみのララフータスタイルの新しいタッチを持つことになります。

「この曲が選ばれたのは、個人的には最も美しく、最も思い出に残る曲の1つだからです。そして、この曲を再び演奏できる機会があったとき、何も考えずに、私はすぐにララフータの招待に同意しました」と、ララフータに加わったばかりのケビンは言いました。

ケビン自身は、カフェからカフェへとライブをしていたキャリアの初めに、確かにララフータの一員でした。この2度目の機会に、彼らはバンドとしてミュージカルの協力を続ける準備ができていました。

この曲では、制作プロセスに完全に関わっていることに加えて、ララフータはボーカルディレクター兼バッキングボーカルとしてバルセナベスタンディを招待し、CLMスタジオでのミキシング&マスタリングプロセスにビリーラムダニを招待しました。

「I Survive」バージョンのララフータは、曲のバラード側を優先しますが、インドネシアの音楽愛好家に知られているララフータの色と一緒にいます。この曲に新しいバージョンを提供することで、「I Survive」をさまざまな方法で聴くための新しい体験も追加されることが期待されていますが、それでも広く知られているニュアンスを提供します。

このシングルは、近い将来にリリースされるミニアルバムを発表するためのララフータの紹介でもあります。彼らはまだリリース日を共有したくありませんが、彼らはミニアルバム内の曲がインドネシアの音楽愛好家に親しみを感じるようにします。

「私たちからの『I Survive』おめでとうございます。皆さん全員がこの曲を聴いて、愛する人たちと一緒に楽しんでくれますように」とケビンはララフータの代表として締めくくりました。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)