ジャカルタ - オランダの植民地時代は、この国の歴史の中で最も暗い時代でした。事実は、互いに戦い、強制栽培し、先住民を貧困に陥れるという政治から始まり、この暗闇を増す。自動的に、オランダの残虐行為の記憶はますますインドネシア人の心に根付くでしょう。それは非常に刻印されたので、インドネシア人は植民地支配者を「会社」と呼ぶことに精通していました。
必然的に、「会社」という言葉はユニークなローンワードであり、今日でも使用されています。その限りでは、「会社」の甘や言葉は他の用語と同じくらい強いです。インドネシア人はオランダ人を植民地主義者、オラダ、植民地政府と呼ぶ。
実際、「会社」という言葉自体は、オランダの商社ヴェレニグデ・オースティンディセク・コンパニー(VOC)の名前を発音するインドネシアの間違いから来ています。したがって、最も記憶されているのは最後の行、すなわちコンパニーだけです。徐々にインドネシア語は「会社」になるために言葉を吸収し始めました。
したがって、書籍、ドラマ、映画に至るまでのリテラシータイプは、発音しやすい発音として「会社」という言葉を使うことがよくあります。そのうちのいくつかは、著書『カット・ニャック・ディン:アチェ戦争の女王の物語』(1948年)を書いたMHシェバリー・ルロフスです。
彼はまた、しばしばオランダ語を指すために「会社」という言葉を書きました。言及の部分は、しばしば植民地政府を「カフェ(カフィール)ラクナトゥッラー」と宣言したアチェネーゼの言及と同じです。
「チュークウマルは、私たちの同盟国である新しいタイトル'会社'を取得しました。しかし、そのタイトルはウマルを幸せにしませんでした。彼がオランダ人に降伏した人物の役割を果たしてから3年が経ちます。その間、彼はスムーズかつ満足に自分の役割を果たすことができます,"Lulofsを追加しました.
1740年にゲガー・パチナン事件やバタビアで起きた中国人虐殺のスケープゴートとなった中国人船長について語ったルロフスだけでなく、B.ホーティンクも「会社」という言葉を使ってオランダを指した。1740年(1918年)にベタウィ・ダーレムの「ニ・ホーコン:カピテイン・ティオンホア」と題する著書の中で、Hoetinkはニ・ホー・ホンの家族がバタビアに戻るためにアンボンにいた元中国人キャプテンの遺体を家に持ち帰りたいと説明しました。
「家族が要求を受けたので、1762年に、彼の息子は父親の骨を拾い、輸送費の支払いで会社から船でベタウィに戻すためにアンボンに行くことを許されました」と、彼が書きました。
おそらく、それが「会社」という言葉が普及する理由です。さらに、ビッグインドネシア辞典(KBBI)は、17世紀半ばから19世紀初頭にかけて、群島のオランダ貿易同盟として「会社」という言葉を吸収していましたが、VOCは植民地時代にオランダ政府と解釈しました。
しかし、「会社」という言葉を吸収したのはインドネシア人だけではありません。マレーシアの隣人は似ています。しかし、マレーシアは、オランダのVOC貿易相手国ではなく、英国の貿易協会、東インド会社(EIC)のための「会社」という言葉に言及しています。
オランダ貿易協会の始まりオランダのVOC貿易パートナーシップの歴史的事例を直接議論することなく、「会社」という用語を議論することは不完全です。これは、VOCが何百年もの間植民地化されているインドネシアの国の出発点であったためです。だから、VOCの役割は、インドネシアとオランダの歴史のために非常に大きかったです。
インドネシアにとって、VOCは呪われた植民地でした。オランダに関しては、VOCエコーは、今日まで風車の国の存在に大きな役割を果たしました。スーザン・ブラックバーンの著書『ジャカルタ・ヒストリー400年(2011年)の中で引用され、1602年に結成され始めた17人の株主代表、ヒーレン・ゼベンティエンとして知られる取締役会によって結成されたVOCが明らかにされています。
その形成の目的は、良い希望の岬から東(インドネシア)に富を蓄積するという国家目標にほかなりません。だから、VOCは単なる普通の取引パートナーシップではありませんでした。オランダ政府によって、VOCは国家の役割を与えられました。VOCは軍隊を持っており、契約を締結する権利がある。
「VOCは商業企業であり、植民地主義の会社ではない。そのため、彼は発見した南大陸のほぼ無人地域に興味がなかった。17世紀半ば、同社はアジアの沿岸地域に拡大し、「ベルナールHMヴレケはヌサンタラ(1961)の本の中で言いました。
その後、VOC総督(1619-1623、1627-1629)、ヤン・ピータースーン・コーエンは、バタビア(現在:ジャカルタ)をアジアの貿易の中心地にするという巨大な計画を立てました。彼のステップを通じて、実際にはあらゆる手段を正当化する貿易チャネルを通じて、VOCはヨーロッパに貴重な商品を輸出することによって巨額の利益を得ることができました。
さらに、歴史家のオン・ホク・ハムは、オランダの東インド諸島(1984)のテンポ誌「官僚制」の執筆で、インドネシアのVOCの間に、同社はマタラム王や海岸の他の支配者との合意を通じて政治的地位を確立したことを強調した。
戦略として、会社は一般的に反乱軍に味方しました。友人である代わりに、VOCは反乱軍がすぐにネイティブの支配者から権力を奪うことを支持し続けました。実際、会社が権力をめぐる王子間の紛争にしばしば関与する頻度は低い。
その結果、そのうちの一人が権力を占領することに成功したとき。だから、VOCは常に植民地政府に味方する支配者を制御することができます。このように、VOCは政治的安定を果たしました。彼は中央の支配者(王)と地元の支配者(摂政)との間の力のバランスを維持しています。それとは別に、それはまた、先住民のエリートのための財政源として機能します。"
したがって、それを実現することなく、地方自治体は、群島の富を利用し続けるためにVOCの延長となりました。別の意味では、既存の支配者は、パングレプラハまたは王室の支配者として知られているオランダ東インド諸島の従業員にされました。
残念ながら、政治的陰謀、VOC職員の競争力の欠如、腐敗により、VOCは後に破産を宣告されました。VOCは1799年に解散した。インドネシア、特にジャワのVOCによって残されたすべてのものは、徐々にオランダの東インド諸島に地域の名前を変更し、オランダの状態によって引き継がれ。
それでも、VOIから連絡を受けた歴史家JJ Rizalは、VOCの支配が終わったにもかかわらず、彼らの力のエコーはまだインドネシア人の心の中にあったことを確認しました。当然のことながら、この用語はオランダの植民地政府を指すために持続可能なままです。
「植民地主義の始まりに基づいて、VOCなどによって始まりました。だから、それがオランダの国家によって引き継がれ、にもかかわらず、用語会社はまだ最も適切な植民地政府の代名詞として永続的です、「Rizalは結論付けました。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)