名声の永続的なブルフィールド
ブルフィールド(出典:ウィキメディア・コモンズ)

シェア:

ジャカルタ - 「私たちはテンペ国家ですか、それとも雄牛の国ですか?もし我々が戦っている国家なら、もし我々が戦国であるならば、我々が強気国家であり、テンペ国家でなければ、あえて危険を冒し、ペリコロソをあえて起こしましょう」

1964年8月17日のスカルノのスピーチ、ゲンタ・スアラ・レボルシ・インドネシア(ゲスリ)の一部です。強いインドネシアを「ブル・ネイション」と呼んだブン・カルノのペンチャントは、独立後、かつてウォーターループレインと呼ばれたフィールドをラパンガン・バンテンに変えたいと考えている理由であると示唆されている。

ブルフィールド自体に関しては、トレースされた場合、それは確かに長い歴史を持っています。実際、ブン・カルノが「私たちは勇敢な国家である雄牛の国です」という言葉を求めるずっと前に、ラパンガン・バンテンはすでに存在しました。この記述は、上級ジャーナリストのアルウィ・シャハブの著書『バグダッド・オブ・ベタウィの商人』(2004年)の中で入手した。

アルウィは、雄牛は彼がインドネシア国家の愛国心の精神であるだけでなく、独自の物語を持っているからだと言いました。「かつては強気畑がありました。1648年にオープンしたとき、それはまだアンソニー・パヴィルジョエン・シニアによってパビルジョエン(パビルジョエンヴィエルド)と呼ばれています。

以前、1644年にヴェリーニグデ・オースティンディセッシュ・コンパニー(VOC)ジョーン・マエツイカーは、彼と300人が部分的にまだ木立である畑で雄牛を狩っていたと報告しました。雄牛が狩られているだけでなく、トラ、豚、その他様々な動物も歩き回っています。

したがって、この畑はかつてオランダ兵の狩猟場として知られていました。その結果、狩猟活動は植民地政府によって支援されました。なぜなら、狩りに成功したすべての動物は、バタビア市の門に群がって10%も課税されるからです。

手を変えた後、土地は1797年にVOC総督ヴァン・オーバーストルテンの財産となりました。それまで、VOC内で激しい紛争が起きていたので、このフィールドはガントゥール・ハーマン・ウィリアム・デエンデルス元帥(オーバーストラテンの後継者)によって没収され、所有者は10,000リンギットしか損害を受け取らなかった。

「ライオン広場」

デエンデルスがウード・バタビア(旧バタビアまたはコタ・トゥア地区)の元の政府の席をラパンガン・バンテン周辺のニューウ・バタビア・ヴェルテブレデン地区に移し始めたとき、フィールドの運命はついに明らかになりました。

したがって、フィールドは軍事キャンプとして機能しました。一方、地域の残りの部分は、オランダ東インド諸島の政府として使用されました。当時のインド人は、このフィールドをライオンフィールドと呼びました。

それは、フィールドの真ん中にワーテルロー(1815)の出来事、すなわちベルギーでのナポレオンの敗北を記念するライオンの記念碑である記念碑があるからです。したがって、この分野はウォーターループレインとも呼ばれることがあります。

幸いなことに、ウォータールーブルーリンと名付けられたフィールドの雰囲気の記述は、20世紀初頭のオランダの東インド諸島での彼の旅行を含む本の中でオランダの兵士、H.C.Cクロフナー・ブルソンによって捕らえられました バタビア・アワル・アバド20(2004)。

ブルソンは、彼のガイドアブドゥルダがクールな空気を楽しみ、ヨーロッパからのポピュラー音楽に加えて人々の間で踊るピカの軍隊を楽しみながら、ウォーターループレインを見学するのを待っていました。

ブルソンは、「そこの雰囲気は非常に混雑していて、ミュージシャンは草原の真ん中に大きな円を形成しています。彼らの前には、それぞれが表記を読む場所を持っています。彼らの周りには兵士、低い将校、白い服を着た中尉が詰め込まれました」と、それは読みました。

さらに、彼は美しい日当たりの良い熱帯の場所で特別な制服を着てクラスを見ます。原住民、女性兵士、中国人、若くてスリムなインドノニノニ、そして美しいインドヨーロッパの女の子もいます。誰もがパーティーに出席した。

「音楽は大声で、彼らはzaagmanチャペル、アムステルダムの第7連隊で非常に人気があった音楽をもたらしました。私は彼らの良い試合を楽しんだ。彼らもバタビア出身の音楽プレーヤーだとは思わなかった。「彼らは間違いなく東全体で最高の音楽隊です」と、ブルソンが言いました。

過去のブル・フィールズ(ウィキメディア・コモンズ)

1858年(1860年)にバタビアの著者であるブルソンだけでなく、AWPヴァイツェルも同じことを言いました。「バタビアの訓練を受けた守備隊は、美しいレパートリーをとても上手く演奏しました」

音楽を鑑賞する場所に加えて、このフィールドは軍事演習や儀式の場でもありました。ヨハン・ファブリシウスは著書『ジャンジェ少佐:19世紀のバタヴィア大家の物語』(1979年)の中で、ラパンガン・バンテンがかつてアウグステン・ミシエルズ率いる軍事儀式の場として使用されていたか、バタビアの裕福な土地所有者であるジャンジェ少佐(パパング・ピープルのキャプテン)と呼ばれていたことを明らかにしています。

「ブルフィールドのパパンガー軍団をデファイル。何千人もの地元の人々が、おしゃべりや冗談を言って、端を見ていました。または、周りの小さな屋台でスナックを購入します」と、ヨハンが言いました。

今まで有名

その発展の中で、日本人がインドネシアを支配し始めると、ライオン像とヤン・ピータースーン・コーエン(バタビアの創設者)の象徴的な銅像が地面に平らにされました。その後、独立後、両方とも1963年に設立され始めたイリアンジャヤ解放記念碑に置き換えられました。

興味深いことに、有名な砂の強いブルフィールドは、喧騒とバスエンジンの音の轟音がオンにされたバスターミナルでもありました。幸いなことに、1981年にDKIジャカルタ政府によって公共公園に移されました。

ブルフィールドは今、時間をつぶすために若者によってますます支持されています。ラパンガン・バンテンの名声は、1980年代に出版されたいくつかの小説でしばしば言及されています。そのうちの一人は、作家でもある上級ジャーナリストの小説で、アルスウェンド・アトモウィロトはドゥア・イブ(1981年)と題されています。ここに作品があります:

「他の人の助けを借りずにブルフィールドに到達するために達成されていない私の目標の一部であること。また、大聖堂から、パサール・バルに行くことができます。「ミートボールを買ってバクパオを買う」とアルスウェンドは書いている。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)