シェア:

ジャカルタ - 韓国版の映画「あなたは私の目の Appleです」が、同名の台湾映画のリメイクとしてここにあります。この象徴的な映画はその後、韓国版に翻訳され、チョ・ヨンミョンが監督しました。

この映画は、ダヒョンTWICEとジニョンB1A4を1つのスクリーンでペアにし、さらに、この映画は、TWICEでのキャリアの後のダヒョンの俳優デビューをマークします。オリジナルの物語は、韓国文化のタッチで物語で提示されようとしていますが、それはうまくいきますか?

あなたは私の目のアップルです 彼の友人と思春期を過ごすジンウ(ジニョンB1A4)の物語です。それらを変えるものの1つは、異性への関心の出現であり、彼らは美しく賢いクラスメートであるソンA(ダヒョンTWICE)が好きです。

彼らにとって、ソンAは学問の違いと人格のために達成できない人のように見えます。ある日、ソンAは教科書を持ってくるのを忘れ、ジンウは彼の本を手渡します。ジンウは本を持参しなかったために実際に罰せられました。

ジンウの優しさに感動したソンAは、ジンウを教え始めており、彼らは近づいています。かつて、ソンAは致命的なミスを犯し、ソウルの大学に入学できず、ジンウはレッスンに集中してソウルの大学に入学しました。

彼らは異なる学校ですが、彼らはコミュニケーションを取り続けています。ある事件で、彼らが自分の気持ちを表現できなかったとき、彼らは距離を置くことを選びました。

象徴的な台湾映画の物語で、監督と脚本家が物語を韓国版に「移動」することは難しくありません。ストーリーテリングでは、音楽番号の選択、使用されるキャッチフレーズは、自国に合わせた郷愁の一形態です。

キャラクターの発達もバランスが取れていないと見なされます。もともと硬直しているように見えたダヒョンは、映画の後半に示された感情が変わり始めたときにスムーズになり始めました。

同様に、後半が現れたときにのみターニングポイントを感じたジニョンも同様です。その結果、観客は真ん中で物語に近いと感じました。

ビジュアルの面では、温かい面を強調し、色の選択に感銘を受けます。

このノスタルジックな物語から新しいものは何もありませんが、物語は常に、特に友情について話し、過去を思い出すために従うのが面白いです。

映画「You Are the Apple of My Eye Korea」は、2月21日(金)からインドネシアの劇場で公開されます。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+