ジョグジャカルタ - シジンは、クルアーンにおいてアッラーSWTによって言及された用語を指す意味を持っています。イブン・カジールやイブン・アッバスなど、著名な学者によって語られたいくつかの解釈があります。クルアーンにおけるクジンの意味は、スーラ・アル=ムタフィン(7-11節)に述べられています。
クルアーンにおけるクジンの意味の説明は次のとおりです。
「時には不正行為をしないでください、なぜなら実際、不従順な人の書はシジンに保管されているからです。そのシジンを知っていますか?(それは)書かれた本です。その日、冒する人々、報復の日を冒する人々にとって大きな事故です。(QS. Al-Mutaffin: 7-11)
インドネシア語で意味をより明確に理解するには、以下の完全な説明をチェックしてください。
言語的には、シジンはアラビア語の単語、すなわちサジャナ、ヤズヌヌ、または投獄、拘留、または隠すことを意味するサズナンに由来します。この単語には、以下を含むいくつかの解釈があります。
クルアーン・アル=アジムのタフシール(Tafsir Al-Azhim)のイブン・カジールは、タジンは狭い場所または非常に狭い刑務所を意味すると説明しています。
アブディッラー・アフマド・アル=ジュフリーは、クルアーン・ジュズキヤのペリータの中で、クルジンは狭く、非常に低い状態の祈りの場所であり、悪人のための特別な場所であると説明しました。
用語に関しては、シジンはコーラン、特にスーラト・アル・ムタフィンの9節で「書かれた本」の名前を言及するように言及されています。シジンとは、ダーハカ族の人々のすべての慈善活動の記録を含む本を指すことを意味します。
シジンには、人間やジンのサークルからの異教徒やファシクの人々の様々な実践、そして悪魔の実践があります。
ラフマト・モラド・スギアルトによるタフシル・アル・ラフマ(ジュズ30)の本から引用すると、アル・ムタフィンの手紙の「書かれた本」としてのタフジンの意図はタフジンの意味ではなく、「彼ら(不従順な人々)がタフジンに戻る場所」を意味します。
したがって、シジンとは、永遠で、痛みがあり、屈辱に満ちた拷問の場であり、その中には不従順で、アッラーを隠す人々の記録があることを意味します。
スーラト・アル=ムタフィフンにおいて、アッラーは、不従順な人々が、彼らの悪行の慈愛として記録されているように、狭い場所と卑劣な拷問を与えられるという脅しを述べています。
イブン・カツィールは解釈の中で、タジンは「悪い人々の帰還と住居」であると主張しています。シジンは、異教徒の霊が投獄されている7番目の地球の下にあります。
別の意見は、シジンはジャハナムの地獄の井戸(最低の場所)であると説明しています。なぜなら、ドゥルハカの人々の最後の旅、すなわちジャハナムの地獄は、神が定められたように、それと同じくらい低い場所になるからです。
それは、「それから、信仰を持ち、美徳を働く人々を除いて、私たちは彼をできるだけ低い場所に戻します」(QS. At-Tin:-5-6)
一方、シェイク・フセイン・ビン・'アウダ・アル=アワイシャは、アル=カブル・アザブフ・ワ・ナイムフにおいて、シジンは悪霊の集いの場であると説明しました。彼はアブー・フライラRAからシジンに連れてこられた不信心な人々の霊についての歴史を説明しました。預言者ムハンマド・ソーは言いました。
「もし信者の霊が出てきたなら、二人の天使が彼を迎え入れ、連れて行ってくれます――それから彼は香りのあるものに言及し、タウリ油と呼んでいます――空の人々は言う、「良い霊は地上から来ます、アッラーがあなたとあなたが経験したことのある体に慈悲を下げてくださいますように」。
それから霊は彼のラブに運ばれ、それから彼は言った、「彼を彼の終わり(シドラトゥル・ムンタハ)にさせてください」。
もし彼の霊が出てきたとしても、確かに異教徒は、悪臭と実践物について言及し、空の人々は「腐った霊は地から来る」と言います。彼は言った、「死の終わりまで彼を与えなさい」(Sijjin)。(人権ムスリム)
これがクルアーンにおけるクジンの意味のレビューです。VOI.id を訪れて、他の興味深い情報を入手してください。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)