シェア:

ジョグジャカルタ - クルアーンを勉強したり読んだりすることは、推奨される崇拝行為の1つであり、特別な優位性を持っています。しかし、読書の文脈では、声なしでクルアーンを読むことはできますか?シャリーアの法則はこれにどのように対応していますか?

基本的に、厳な声(フォール)または心(スル)でクルアーンを読むことは、スンナで説明されています。どちらの実践も、預言者ムハンマド・ソーのハディースに述べられています。

しかし、クルアーンを読むためには、すべてのムスリムは適切な条件を調整するだけで済みます。

心の中でクルアーンを読むことの問題は、ムアッツによって語られたハディースで説明されています。以下は、Shahihhul Jami' Ash Shagirから引用された彼の歴史的なセックスです。

「クルアーンの朗誦をほのめかす人は、施しを明かす人や、心の中でクルアーンを読む人は、施しを秘密にしているようなものです。(HR Abu Daud, At Tirmidzi, and An Nasa'i)

「預言者に対して神が許したように、クルアーンを実践し、それをフィルタリングする声の美しさ。(HR Bukhari and Muslims)

別の物語では、「アッラーSWT が最も好むのは、預言者SAW がクルアーンを善良で穏やかな声で朗誦した時です」(HR Bukhari and Muslim)

イマーム・アン・ナワウィはかつて、心の中でクルアーンを読むことは、読者にとってのリヤの懸念があれば、祈っている人々を邪魔したり、休息/睡眠をしている人々を邪魔したりすると、より重要になると主張しました。

一方、クルアーン聖句を大声で宣言することは、周囲の他の人や読者に聞かれたときに多くの利益をもたらすならば、よりアフダルになります。この同様の意見は、イマーム・アル・ティビによってトゥフファ・アル・アフワジでも説明されています。

「それは読者の心を喚起し、思考への欲求を集め、読まれていることに耳を傾け、眠気を払拭し、熱意を高めることができます」と、ユスフ・アル・カルダウィ博士がクルアーンとどのように交流するかという本で翻訳したイマーム・アン・ナワウィは説明しました。

心の中でクルアーンを読んだり、フィルタリングされたりすることは、預言者ムハンマド・ソーもそのことをしていることを示すハディースがあるので許されています。アブー・フライラ・ラから、彼は「夜に預言者ムハンマド・ソーを読み上げることは、時には心の中で、時には心の中で(声を上げない)」と言いました。(HRアブー・ダビデ)

預言者ムハンマド・ソーはまた、彼の友人たちにクルアーンをそれぞれの方法で読ませたことが知られています。その時、預言者ムハンマド・ソーはアブー・バクル・アッシュ・シディク・ラーのところに来て、クルアーン聖句を低い声で宣言しました。

次に、アッラーの使徒SAWは、大きな声でクルアーンを読んだウマル・ビン・ハッターブ・ラーのところに行きました。同様に、ビラルRAは、預言者SAWがこれら2つの方法でクルアーンを読んだことを発見しました。

これを見て、アッラーの使徒SAWは「皆さんはそれをよく、そして正しく実践しました」と言いました。

それにもかかわらず、ダルル・イフタ・バーミンガムのシェイク、モハメッド・トシル・ミアは、声なしで心の中でコーランを読むイスラム教徒は、まだ唇を動かすことが推奨されると付け加えました。彼は、コーランを読むことの優位性は、声がないにもかかわらず、口頭で口頭で話すことにあると主張しています。

これは預言者ムハンマド(SAW)の言い訳に従っており、「クルアーンを一文字読み、優位性を一つ獲得し、優位性を10の優位性に掛け合わせる者。アリフ・ラーム・ミムを一文字言っているのではなく、アリフを一文字、ラームを一文字、ミムを一文字言っているのです」(HR Tirmidzi)

これは、声なしでクルアーンを読むことができるかどうかについてのレビューです。詳細については、VOI.id をご覧ください。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)