ジャカルタ - ピクサーの最新作『オンワード』は、同性関係に言及する会話が行われているため、中東の多くの国で上映を禁止されている。公式上映に先立ち、ピクサーは最初のLGBT(レズビアンゲイバイセクシュアルトランスジェンダー)キャラクターをフィーチャーすることを発表しました。しかし、誰もがこの決定を歓迎したわけではありません。
問題のシーンでは、オンワードの主演俳優イアン・ライトフット(トム・ホランド)と大麦ライトフット(クリス・プラット)が2人の女性警官と両親の生活について話し合っています。スペクター(レナ・ワイス)、警官の一人は「新しい親であることは簡単ではありません - 私のガールフレンドの娘は私の髪を引っ張るのが好きです。
プロデューサーとしてのコリ・レイは、LGBTキャラクターの出現は単なる長い計画ではなく、単に起こると言いました。少数ですが、中東の国々はまだ映画の上映を禁止することを決めました。ロシアなどの他の国は「ガールフレンド」という言葉を「パートナー」に変更することを選択しました。
それは一度も起こらなかった
オンワードに加えて、lgbtの要素をそこに押し込むいくつかの映画があり、このコンセプトのようなすべての当事者ではありません。以前は、ロケットマンとアベンジャーズ:エンドゲームは中東で禁止されていました。
ボヘミアン・ラプソディもそうです。2018年11月にマレーシアで公開された際、映画は総時間24分に短縮された。マレーメールは、検閲官がフレディがメアリー・オースティン自身にバイセクシュアルであると説明する重要な瞬間を削除したと報じています。また削除された別のシーンは、1984年のミュージックビデオリリースでした, 私は自由に壊れたいしたいです.
マレーシアの映画検閲研究所は、LGBTの要素を含む不適切な文化を持つ映画は受け入れられないと言います。しかし、演技だけでなく、シーンから学んだ教訓があるかどうかを検討します。
中東に加えて、他のいくつかの国はまた、あなたの名前で私を呼び出す中国とロケットマンとサモアを含む映画の数の上映を禁止しています。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)