チレボンのジャガサトル市場を訪れた際、主食の価格についてコメントするのを躊躇するズーリャス貿易大臣:私から来ないで、現場にあるものを書いてください
チレボンのジャガサトル市場を訪問中のズルキフリ・ハサン貿易大臣。(写真:ドク。間)

シェア:

ジャカルタ - ズルキフリ・ハサン貿易大臣(メンダグ)は、いくつかの市場に「ブルスカン」プログラムを継続しています。今回、ズーリャスというおなじみの大臣が、西ジャワ州チレボン市のジャガサトル市場を訪れました。

以前のいくつかの市場訪問と同様に、ズーリャは再び商品を購入し、買い物をしていた地元住民にすぐに渡されました。彼が最初に伝統的な主要市場に入ったとき、貿易大臣はすぐに貿易業者や一般市民と対話しました。 

「価格(キャベツ)はどのくらいのセキロかだ」とズーリャス貿易相は7月17日日曜日、アンタラが引用したと述べた。

それからトレーダーは答えました、価格は下がりました、キログラムあたりわずか5,000ルピアです、そして貿易大臣ズーリャスは買い物をしている住民に野菜を提供します。この申し出は、基本的な必需品を買っていた住民によって熱狂的に歓迎されました。

その後、貿易大臣は売り手にいくらかのお金を渡し、野菜はすぐに屋台の 周りの住民に配られました。

唐辛子、ラッキョウ、テンペ、バルク食用油などの他のいくつかの屋台を見直しながら、貿易大臣は商品を購入し、住民に配布しました。「生計を立ててくださった神に感謝します」と、貿易大臣から1キログラムのラッキョウを受け取った母親が言った。

チレボン市のジャガサトル市場の見直しを行った後、ズーリャス貿易相は訪問について尋ねられてもりコメントせず、必要に応じてしか答えなかった。

「私から離れるな、フィールド上の人はただ書かれている、それと一緒に来なさい、そう、それが書かれたものだ。唐辛子の価格はいくらなのか、どんな石油なのか、何が上がったり下がったりするのかが目に見えるので、それが何であるか」と彼は言った。


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)