シェア:

英語などの外国語の使用は、一部の都市部のコミュニティではインドネシア語よりも威信が高いと考えられ始めています。インドネシア語を示すなどのいくつかの事実は低下し始めています。これは、私たちが一致の言葉を守るために、青春の誓いの一つの意味を忘れ始めていることを意味しますか?

アリエル・ヘリアント教授は、20年間行われた観察をツイートした。モナッシュ大学オーストラリアの教育を受けた人類学博士号は、オーストラリアに住むインドネシアの子供たちは主に英語に堪能だと言います。

一方、アリエルは、中国の移民はまだ日常会話の中で彼らの母国語である北京語を話すように子供たちに教えていると言いました。同じことが日本人とアラブ系移民も同様です。

「オーストラリアでは、PRCの移民は毎日、北京語を話すように子供たちに教えています。日本人は日本語を話します。アラビア語しかし、インドネシアの子供たちは主に英語に堪能です」とアリエルは書いています。

確かに、この肖像画は、毎日英語を使う国に住んでいるので、まだ当たり前と言うことができます。しかし、インドネシア人がもはや彼の人々を誇りに思い始めたらどうなるでしょうか?そして、類人猿の症状が現れ始めました。

現在のグローバル化の時代には、外国語、特に英語への触れ合いを避けることはできません。この現象は両刃の剣のようなものです。英語を習得する能力の一方は重要ですが、一方で国家としてのアイデンティティを維持する必要があります。

英語が世界の言語に与える影響は、話者数の発達に反映されています。1985年のAlwasihの記録によると、英語話者は3億1500万人以上のネイティブスピーカー、3億人の第二言語話者、1億人の外国人スピーカーに達しました。

4世紀前にわずか5〜700万人のネイティブスピーカー。話者の数に加えて、世界の他の言語よりも英語の大きな優位性を引き起こすもう一つの指標は、人口、経済、文化、イデオロギーの分布です。

英語の優位性

ガジャ・マダ人文科学雑誌のI Dewa Putu Wijanaは、外国語の数を示しています, 特にインドネシアのスラングの英語は、インドネシアの地域用語よりもはるかに大きいです.逆に、英語の俗語やその他の外国語に入るインドネシア語の語彙の数を追跡した場合、「存在しないかもしれない、または確かに数は非常に少ない」と彼は書いた。

Wijanaによると、インドネシアにおける外国語利用の優位性が長くなっており、インドネシアの人々の生活のあらゆる側面をカバーしています。特に現代文化やライフスタイルの側面に関して。

「今や人や製品の名前、外国の匂いがするサービスは無数です。「時間が経つにつれて、この支配は、インドネシアと実際に維持され、維持され、次の世代に引き継がれなければならない高貴な価値の文化的富である地域の元の名前を圧迫し続けます」と、wijanaが書きました。

Wijanaによると、この状況は、実際にはインドネシア国家が果たした社会的、経済的、政治的役割の低下を反映しています。「イギリス、アメリカ、フランス、日本、中国など、インドネシアが支配する国々と果たす社会的、経済的、政治的役割の低さを反映した」

言語は最も重要な文化的要素の一つであり、最も一貫して社会の中で起こる社会の変化を反映しています。言語の使用は、特定の文化が社会の別の文化よりもどれほど支配的であるかを示すものとして使用することができます。

イラスト(ソース:アンスプラッシュ)
イングランドはより威信である

Wijanaによると、彼は書面で言語がスピーカーコミュニティと密接な関係を持っていると説明しました。つまり、言語は、社会の構造や、その話者の文化の影響から決して中立ではありません。

「この言葉のしるしに関連して、ヴォロシノフ(1973)は、言語の形態の使用は、社会の状態とそれに関与するメンバーの相互作用の影響を受け、関係するコミュニティの社会階級間の戦いのようなものであると言いました」と、Wijanaが書きました。

異なる言語と社会的指向の関係を「ヘテログロシア」と呼びます。この戦いでは、その後、人々の別のグループと1つのコミュニティグループの支配が現れました。

そして、社会的、政治的、経済的地位の低い人々のグループは、より強い社会的、政治的、経済的地位を持つ社会の文化を肯定的に見ています。「だから、文化が外部の文化によって支配されることは非常に簡単です。

ウィジャナの議論は、レザ・ア・プラヨガとフスル・ハティマの「都市コミュニティにおける英語使用の考え方」に関する研究と一致している。彼らの研究は、英語の使用が都市コミュニティの社会的行動となっていると示唆している。ジャブデタベークの研究は、「これは英語を国語としてインドネシア語よりも優れている」ことを明らかにした。

プラヨガとハティマは、この現実は公共の場でインドネシア人の弱体化の初期の兆候であると言います。「ゆっくりと、しかし確かに英語は、ジャオダタブクの都市コミュニティの間でプリマドンナ言語の象徴となりました」と、彼が書きました。

*LANGUAGEについての詳細を読むか、ラムダン・フェブリアン・アリフィンからの他の興味深い著作を読みます。

その他のピティレス

The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)