パントゥーラスはEPガルーラトロピカリアで6つのスンダ語の曲を発表

ジャカルタ-パントゥラスのサーフィンロックカルテットは、11月22日金曜日に「ガルーラトロピカリア」というタイトルの新しいEPまたはEPを正式にリリースします。

アルバムには6曲が収録されており、そのうちの2曲はすでにリリースされており、10月4日に「Lasut Nyangkut」、10月25日に「Jimat」です。

Abyan 'Acin'(ギター、ボーカル)、Rizal Taufik(ギター)、Bagus 'G主人公'(ベース)、Surya Fikri(ドラムス)は、新しいEPに含まれるすべての曲にスンダ語を使用して、ジャティナンゴールの人々としてのアイデンティティを示そうとしました。

歌詞だけでは不十分ですが、音楽のアレンジも伝統的なスンダ語のトゥンバンのニュアンスを持っています。

パントゥラスにとって、このアルバムの制作プロセスのほとんどすべてが、ワークショップから発売まで、とても面白いです。

各スタッフは、前作のアルバムでやったことのない「ガルーラトロピカリア」の素材の制作において、多くの探求と新しいパターンを実行したことを認めました。

「私たちが見つけることができる非常に多くの新しいもの、多くの探検、新しいパターンがあると感じています」と、11月21日木曜日にVOIへのプレスリリースを通じて、おなじみのクヤと呼ばれるスーリヤフィクリは言いました。

「最大のことは、私たちが演奏する音楽の方向性を、私たちの故郷、つまりパスンダンの地球に非常によく慣れている地域に変えることができるということです」と彼は言いました。

歌詞の執筆は、スンダ語が非常に複雑であると考えられているため、ソングライティングにおいて最も困難です。しかし、リサールは実際には、古代スンダのジャンピ、ププ、おとぎ話に関連する彼の子供時代の記憶のために、使用された言語によって助けられたと感じました。

「結局のところ、私たちは自分が書きたいことを、心の言葉に従って書くだけです」とギタリストは言いました。

パントゥラスはまた、ウピット・サリマナによって最初に普及したコスマン・ジャヤによって書かれたスンダのポップソング「タラク・ティル」を再現した。さらに、彼らはまた、伝説的なスンダのポップミュージシャン、Doel Sumbangを招待し、「Jimat」というタイトルのトラックの1つでコラボレーションしました。

このEPでは、パントゥーラスはリッキー・ヴァージャナ(WSATCC)をプロデューサーとして雇った。それは、曲が1970年代から1980年代にポップディスコスタイルでどのように厚くなったかに影響を与えました。

一方、オム・ロボ(サザンビーチ・テラー/スンダンサー)は、パンジ・ウィスヌ(キーボード/シンセ)、レズキ・デリアン(パーカッション)、アンドリ(タロンペットピーク)などの他の共同ミュージシャンの支援を受けて、ギターの補充に参加しました。

「幸いなことに、この曲の執筆と制作は、この地域の資格を持つリッキー・ヴィルガナによって支援されました。私たちは、ディスコ音楽とパントゥーラスの泥だらけギターの間の中間点を探しています」とクヤは言いました。

「うまくいけば、アルバムが受け入れられ、今日のパントゥーラスのリスナーは、言語の違いの問題なしに私たちの音楽を楽しむことができます」と彼は付け加えました。

EP「ガラウラトロピカリア」のリリースも、インドネシアのさまざまな都市や海外のリスナーの前で直接演奏できることを期待して、ツアーやショーケースの形で行われる予定です。