アメリカの花屋のための奇妙な2月
ジャカルタ - 40年前のフラワーショップ事業では、デボラ・デ・ラ・フロールは今年のような2月を経験したことがありません。一方で、彼女はまだ愛する人のために注文を取ります。一方、亡くなった愛する人のために注文を出す。
「誰かが『愛してる』と言うと、バレンタインデーに花束とカードを用意しながら、COVID-19で愛する人を失った人たちのために他の注文が満たされていることを確認しながら、彼女は言いました。
バレンタインデーまでの1週間は、アメリカ合衆国フロリダ州フォートローダーデール近郊の「デ・ラ・フローリスト&ガーデンズ」というフラワーショップを経営する女性にとって、最も忙しく、最も収益性の高い時期です。
ロサンゼルスから3000マイル離れた花屋のフェルナンド・ペラタは、コロナウイルスで家族を失った過去2ヶ月間に100以上の家族を助けてきました。遺族の多くは古い顧客でした。
「ある日、あなたはクライアントに会い、次の日、彼らは去ります。通常、母親は何年もの間、子供たちのために花を買います。最近、彼の息子と娘たちは母親の葬式のためにバラを買いに来ました」と、ペラタが言いました、ロイターが報告しました。
花産業は、他の人の喜び、悲しみ、業績から来る最大350億ドルの価値があることは皮肉です。2月14日のバレンタインデーは、46万人に近づいている米国のCOVID-19による死者数の増加と一致する。
ロサンゼルスのダウンタウンで最大のフラワーショップの一つであるカリフォルニアフラワーモールの最高経営責任者(CEO)マーク・チャトフは、カリフォルニア州が3月に最初のロックダウンを課したとき、結婚式、卒業式、コンベンション、その他の主要なイベントがほぼ一晩で延期またはキャンセルされたので、いくつかの花屋が閉鎖されたと言いました。その後、パンデミック葬儀が来ました。
「これはバレンタインデーと葬儀の日です。私たちは葬式のために忙しい。それはひどく甘い味がします、私たちは間違った理由で忙しいです」とマーク・チャトフは説明しました。
一方、重い心で、デビッド・フラワーズはバレンタインデーの花の要求のために葬儀の花を探している家族を断ることを余儀なくされています。
「悲しい。それは私たちの心を壊します。私たちは彼らの葬式のために花を作ることができないことを家族に伝えるのは非常に困難です。私たちは彼らについて多くのことを知っています。彼らは家族を病院に送り、数日後に彼らは死ぬ。彼らは彼らの物語を語る」とアルバレスは言った。
アルバレスは、悲しむ人々に葬儀の花の費用を伝えるのは難しいと言いました。供給危機と需要が激しいため、葬儀の花束の価格はわずか数週間でUSD 85からUSD 120になりました。
「これらの家族の多くは、彼らは仕事を持っていません。それは彼らのために多くのお金です。私たちは彼らを助け、彼らに元の価格を与えたいが、我々はできない。花は今とても高い」と彼は説明した。
米国の花産業を代表する最大の貿易グループであるアメリカ花屋協会によると、同国で販売されている花のほとんどはコロンビアとエクアドルから輸入されています。