Partager:

JAKARTA - Les efforts pour préserver la diversité culturelle indonésienne ne peuvent être dissociés du rôle des langues locales en tant qu'identités vivantes au sein de la société.

Au milieu de l'émergence de la mondialisation et de la domination des langues nationales et étrangères, l'existence des langues locales est confrontée à des défis graves. Par conséquent, des mesures concrètes et durables sont nécessaires pour que les langues locales restent durables et pertinentes pour les générations actuelles.

Le ministre de la Culture Fadli Zon a dit que le projet de loi (RUU) sur les langues régionales était l’une des priorités du gouvernement pour protéger et développer les langues régionales afin qu’elles restent une partie importante de l’identité nationale.

« La langue locale n’est pas seulement un outil de communication, mais constitue la base de la résilience culturelle et de l’identité nationale. Par conséquent, l’Etat doit veiller à ce que la langue locale ne soit pas seulement protégée, mais aussi continue d’étre utilisée, développée, utilisée et transmise d’une génération à l’autre », a déclaré Fadli Zon.

Lors d'une rencontre avec le Conseil des Représentants régionaux de la République d'Indonésie (DPD RI), il a affirmé que la langue locale avait un rôle fondamental dans le renforcement de la résilience culturelle nationale.

Selon lui, l’approche de la langue locale ne suffit pas à se concentrer sur la préservation passive. Il faut des mesures de revitalisation plus actives, telles que l’inclusion de la langue locale dans le système éducatif, l’utilisation des technologies numériques et le renforcement de la génération de jeunes pour produire du contenu créatif basé sur la langue locale.

Fadli a également souligné l’importance de politiques basées sur des données par le biais du document de base de l’esprit culturel de la région (PPKD) comme base pour la formulation de politiques au niveau local.

« Le PPKD n’est pas seulement un document administratif, mais il devient la base de la prise de décisions culturelles qui est basée sur des conditions factuelles sur le terrain. C’est de cette maniere que nous pouvons nous assurer que les politiques prises réagissent vraiment aux besoins de la communauté », a-t-il ajouté.

Le président du DPD RI, Filep Wamafma, estime que la substance du projet de loi sur les langues locales doit encore être renforcée afin d’avoir un effet réel sur la région.

« Nous espérons que ce que nous avons dit sera toujours suivi afin que le projet de loi sur la langue locale puisse vraiment répondre aux besoins de la région », a-t-il déclaré.

En attendant, le représentant de la province de Papouasie, David Harold Warumi, a souligné l’importance de la protection des langues locales en tant que partie de l’identité nationale qui ne doit pas être négligée.

« L’Indonésie est connue comme un pays riche en différences culturelles et linguistiques. Les langues locales sont une identité et une patrimoinée nationale qui doivent être préservées. Par conséquent, nous espérons un renforcement institutionnel, y compris l’ajout de biblioth́eques de langues dans la région de Papouasie », a-t-il déclaré.

De la province de Jambi, Abu Bakar Jamalia a également exprimé son soutien à la stratégie du ministère de la Culture, en particulier dans le maintien de la continuité de l'art et de la culture de la région.

Il a également exprimé sa disponibilité à collaborer à la promotion de divers programmes culturels au niveau local.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+