Partager:

AKARTA - La première diffusion du drame Bon Appelit Your Majesty a reçu une réponse mixte. En plus de la réponse positive du public, pas mal d’en ont critiqué une erreur de ce drame lors de la diffusion du premier épisode de la semaine dernière.

coréen Bon Appelit, Your Majesty raconte l’histoire d’un cuisinier moderne qui est jeté dans le passé et est tenu d’être un chef royal. Il essaie d’éloigner le cœur du roi avec sa cuisine. Ce drame est joué par YoonA SNSD et Lee Chae Min.

an, dans son épisode initial, le public a découvert qu’il y avait une erreur dans l’écriture de Hanja derrière le caractère de YoonA. L’article était censé montrer, « Tae Pyeong Seong Dae » qui signifiait une ère prospère. Le terme est un terme populaire.

mais dans l’écriture de Hanja dans le drame utilise en fait Hanja pour le mot gros, pas l’époque, de sorte que le public transmet des critiques via les médias sociaux.

an a publié des excuses pour l’erreur et a tenté de corriger l’erreur lorsque l’épisode a été publié sur la plate-forme de streaming.

f-Bakedai écrit : “ Dans le premier épisode, il y a eu une erreur dans la façon dont Taepyeongseongdae a écrit dans la lettre Hanja. Le personnel a confirmé le problème et écrit pour le résoudre », a déclaré l’équipe de production.

« Une fois l’audit sera clair, il sera vu dans la diffusion et les émissions en streaming. Nous serons plus prudents pendant la production et les reviendrons afin que des erreurs similaires ne se reproduisent plus. Nous nous excusons pour la confusion du public », a-t-il déclaré.

, ce qui est le plus récent épisode du drame Bon Appelit Your Majesty est sorti tous les samedi et dimanche.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+