Partager:

JAKARTA - Les fleurs de Chine ont attiré l’attention lors de la visite du président américain Donald Trump à Pékin. En marchant avec le président Xi Jinping à Zhongnanhai, le complexe historique de la Chine, Trump s’est arrêté pour admirer les fleurs qui poussaient dans l’ancien jardin impérial.

Citant un rapport de China Daily, mardi 26 mai, Xi a dit à Trump qu’un des arbres qu’ils avaient vu avait 490 ans. Xi a également mentionné qu’il envoirait des graines de roses chinoises du parc comme cadeau.

« J’aime ça ; c’est incroyable », a dit Trump.

Le yueji, ou rose de Chine, n’est pas seulement une plante d’ornement. Ce fleur a une histoire de plus de 2 000 ans et est considérée comme l’une des bases de la naissance de la rose moderne qui est maintenant répandue dans le monde.

Selon l'Administration des forêts et des prairies nationales de Chine et l'Administration des parcs nationaux, les enregistrements sur les roses chinoises existent depuis la dynastie Han en 206 av. J.-C. jusqu'à 220 après J.-C. La culture a connu une croissance rapide sous les dynasties Tang et Song.

Lorsque les roses chinoises sont arrivées en Europe, les éleveurs de plantes l'ont croisé avec des roses locales. Cette mesure a permis de résoudre un problème ancien des roses européennes, à savoir une courte période de floraison et un faible arôme.

De ce processus long, il existe maintenant plus de 40 000 variétés de roses dans le monde. Beaucoup d'entre eux ont leurs racines dans les roses chinoises.

A Pékin, les roses chinoises sont en fleurs dans de nombreux coins de la ville. Le trottoir vert de la Quatrième Ceinture a été poli en un couloir de fleurs de 65,3 kilomètres. Lorsque le projet sera achévé en novembre, la zone devrait avoir environ 710 000 plantes de roses.

Le bureau des forêts et des parcs de la ville de Pékin a indiqué que de nouvelles variétés avaient été ajoutées pour que la floraison dure plus longtemps, de mai à la fin d’octobre.

Pour les habitants de Pékin, les roses ne sont pas des articles de luxe. Dans les hutongs, les ruelles traditionnelles de Pékin, ces fleurs poussent en grimpant sur les murs et les clôtures des maisons.

Wang Meng, ingenieur senior du paysage au parc Taoranting, a grandi dans la zone des hutongs de Hufangqiao. Il a déclaré que les roses chinoises font partie des souvenirs des habitants de la ville. « J’ai grandi dans les hutongs, les roses chinoises ont toujours été autour de moi », a déclaré Wang, citant le China Daily. « Ces fleurs font partie de notre environnement et de nos souvenirs. »

Le parc Taoranting a été construit en 1952 et est devenu l'un des premiers grands parcs publics de Pékin après la fondation de la République populaire de Chine. Dans le parc de roses Shengchun Shan Fang, il y a plus de 19 000 plantes de 20 variétés.

Non loin de là, le temple du ciel a également un grand jardin de roses. Ici, les fleurs poussent côte à côte avec l’architecture ancienne et les arbres centenaires.

Fu Yinghui, chef de l’équipe des roses du centre de fleurs du Temple du Ciel, travaille dans le parc depuis presque 40 ans. Selon lui, le parc de roses sur place a commencé à se développer en 1956, lorsque Pékin a importé des roses du sud de la Chine.

En 1960, l’horticultrice Jiang Endian, connue sous le nom de « Lady of Roses », a aidé à construire un jardin de roses moderne au Temple du Ciel. Trois ans plus tard, la superficie du jardin atteignait environ 13 000 mètres carrés et était alors le plus grand jardin de roses public de Chine.

Fu a dit que les roses ont commencé à se propager largement à Pékin au début des années 1990. Lors des Jeux asiatiques de 1990, les rues de la ville ont commencé à être ornées de roses vives.

« Auparavant, les roses étaient considérées comme des fleurs chères pour le paysage urbain », a dit Fu. « Lentement, ces fleurs sont devenues une partie de la vie des habitants. »

Aujourd'hui, les roses chinoises apparaissent dans de nombreux espaces de Pékin, de Zhongnanhai, des hutongs, des parcs publics, jusqu'aux quartiers du Temple du Ciel. Les fleurs font partie de l'histoire de la ville et de la vie quotidienne de ses habitants.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)

Add VOI as a Preferred Source
Follow VOI news updates across Google.
+