JAKARTA - Le Premier ministre Sanae Takaichi a promis mardi d’accélérer les efforts du gouvernement pour la reconstruction dans la prefecture de Fukushima lors de sa première visite dans la région dévastée par un tremblement de terre et une catastrophe nucléaire en 2011.
« Avec la ferme intention que tous mes ministres du cabinet soient des « ministres de la reconstruction », nous allons de plus en plus accélérer nos efforts », a-t-il dit aux journalistes, ajoutant que le gouvernement remplirait ses responsabilit́s envers Fukushima « jusqu’au bout », rapporte Kyodo News (2/12).
La centrale nucléaire de Fukushima Daiichi a subi en mars 2011 le déversement de plusieurs réacteurs suite au tremblement de terre et au tsunami dévastateurs, rejetant de grandes quantités de matières radioactives dans l'air et entraînant la contamination du sol environnant.
Takaichi, qui est devenu premier ministre en octobre, a récévait des informations sur la centrale de Tokyo Electric Power Company Holdings Inc. sur l’évolution du décongênement et a révisé les installations de stockage temporaire pour les terres prélérées au cours des épisès de décontamination.
Avec l’obligation juridique du gouvernement de transférer les déchets de terre hors de la prefecture de Fukushima au plus tard en mars 2045, le Premier ministre Takaichi a déclaré que son gouvernement poursuivrait le plan de son predéceseur, Shigeru Ishiba, en clarifiant les mesures en vue de l’election du candidat final à partir de 2030.
Pour promouvoir son utilisation, le sol prélevé à Fukushima a été utilisé sur la devanture du bureau du premier ministre depuis juillet et dans une pelouse à l’extérieur du ministère gouvernemental depuis septembre.
今日は、総理就任後初の地方出張として、福島県の大熊町・双葉町を訪問し、今後の復興・再生の鍵を握る現場を回り、この目で確認してまいりました。
最初に、除染で生じた土壌や廃棄物を保管する大熊町の中間貯蔵施設を視察しました。… pic.twitter.com/yhFV9ldfwv
— 高市早苗 (@takaichi_sanae) December 2, 2025
Aujourd'hui, en tant que première visite dans une région depuis mon entrée en fonction, j'ai visité les villes de Kuma et de Futaba dans la préfecture de Fukushima, et j'ai parcouru les lieux clés de la reconstruction et de la reprise à venir, pour les voir de mes yeux.
Premièrement, nous avons visité le centre de stockage intermédiaire de Okuma-cho, où les sols et les déchets générés par le déminage sont stockés.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)