جاكرتا - أعلن جيش النخبة الوطني الغيني أنه استولى على السلطة، وأطاح بالرئيس ألفا كوندي في محاولة انقلابية، بعد إطلاق نار حول القصر الرئاسي في كوناكري، الأحد بالتوقيت المحلي.
وقال العقيد مامادي دومبويا، رئيس وحدة وقائد محاولة الانقلاب، إن هذه الخطوة نجمت عن الفساد الذي أدى إلى الفقر في البلاد.
"دفع الفقر والفساد المستشريان القوات إلى عزل الرئيس ألفا كوندي من منصبه. لقد قمنا بحل الحكومة والمؤسسات. سوف نعيد كتابة الدستور معا"، نقلا عن وكالة رويترز يوم الاثنين، 6 أيلول/سبتمبر.
وذكرت مصادر عسكرية انه تم نقل الرئيس الفا كوندى الى مكان لم يكشف عنه وان القوات التى يقودها دومبويا قامت بعدة اعتقالات اخرى . ومن بينهم كبار المسؤولين الحكوميين ، وفقا لما ذكرته المصادر .
بيد ان زعيم المعارضة الرئيسى فى غينيا تشيلو داليان ديالو نفى الشائعات بانه من بين المعتقلين .
وفاز الرئيس كوندي بولاية ثالثة في أكتوبر/تشرين الأول، بعد تعديل الدستور للسماح له بالحكم مرة أخرى، مما أثار احتجاجات عنيفة من المعارضة.
وفي الأسابيع الأخيرة، زادت الحكومة الضرائب بشكل حاد لتجديد خزائن الدولة، مما رفع أسعار الوقود بنسبة 20 في المائة، مما تسبب في إحباط واسع النطاق.
وتجدر الإشارة إلى أن غينيا شهدت نموا اقتصاديا مستداما خلال عقود حكم كوندي بفضل ثروتها من البوكسيت وخام الحديد والذهب والماس.
ومع ذلك، فإن عددا قليلا فقط من مواطنيها يشعرون بفوائد النمو الاقتصادي. وفي الوقت نفسه، يقول المنتقدون إن حكومة الرئيس كوندي تستخدم قوانين جنائية تقييدية لمنع المعارضة، في حين أدت الانقسامات العرقية والفساد المستشري إلى زيادة حدة المنافسات السياسية.
"في حين أن الرئيس يعلن في كل مكان أنه يريد أن يحكم بشكل مختلف من خلال مكافحة الفساد، فإن اختلاس الأموال العامة آخذ في الازدياد. الأغنياء الجدد يسخرون منا وهذا هو كل ما يسهل الأمر على الجيش". وقال الحسن ديالو، وهو من سكان كوناكري، لرويترز.
وكما ذكر سابقا، أعلنت قوات النخبة الغينية الإطاحة بقيادة البلاد، في أحدث اضطرابات سياسية ضربت الدولة الغنية بالمعادن والفقيرة في غرب أفريقيا، وسط مزاعم متضاربة حول من هو في السلطة.
وقال الكولونيل مامادى دومبويا فى كلمة قصيرة لراديو تليفزيون غينيا الوطنى انه تم تعليق البرلمان والدستور فى البلاد ، وتم اغلاق الحدود .
وقال "اننا نأخذ مصيرنا بأيدينا" منتقدا حالة البلاد في عهد الرئيس البالغ من العمر 83 عاما.
"لقد انتهى إضفاء الطابع الشخصي على الحياة السياسية. لن نعهد بالسياسة بعد الان الى شخص واحد بل سنعهد بها الى الشعب".
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)