أنشرها:

جاكرتا - أصبح المرشح لمنصب نائب الرئيس رقم التسلسل 02 ، جبران راكابومينغ راكا ، في دائرة الضوء في نقاش الرئيس لأنه يستخدم مصطلحات أجنبية عند سؤال نائب رئيس آخر.

أحد المصطلحات المثيرة للقلق هو عندما سأل جبران نائب الرئيس رقم 01 ، محيمن اسكندر عن حالة الاقتصاد الإسلامي العالمي (SGIE).

وقال باكا للاتصالات السياسية من المركز الإقليمي لدراسات التنمية (PKPD) ، Wahyuningsih Subekti ، إن هناك شيئين يمكن ملاحظتهما من جبران في نقاش الرئيس ، وهما يتعلقان بظهور واستخدام الكلمات ، وكذلك المصطلحات الأجنبية.

فيما يتعلق بالظهور ، حكم Wahyuningsih على جبران في وضع يفرط في الثقة. حاول أن يبدو أنه يتقن المجال الذي طلبه اللجنة على الرغم من أن الإجابة المقدمة كانت على الرغم من أنه لم يجيب على السؤال في الواقع.

بأسلوبه المقنع وتأمل نغمة الكلام والإيقاع المنتظم ، أعجب جبران أيضا بإتقانه للمادة.

"لكن الحقيقة هي أنها لا تسمع ما هي محتويات الرسالة من سؤال اللجنة. حتى الأسئلة التي تم طرحها على كاوابريس آخرين ، في الجلسة 3 ، تميل إلى عدم التواجد في أروقة الموضوع وفقا لتوجيهات مشرف حدث النقاش "، قال Wahyuningsih في بيان رسمي ، الاثنين ، 25 ديسمبر.

ثم قال واهيونينغسيه إن استخدام الكلمات والمصطلحات التي لا يسمعها الجمهور بشكل عام مثير للاهتمام أيضا. على سبيل المثال ، احتجاز الكربون وتخزينه و SGIE.

في الواقع ، قال إن ما يجب مراعاته في هذه الحالة هو في الواقع اختيار الكلمات التي يسهل على الشعب الإندونيسي فهمها بشكل عام ، وليس فقط من قبل مجموعة من النخبة والأكاديميين.

كما أن توفير سرد أولي قبل طرح الأسئلة يمكن أن يسهل على الناس فهم ما هو مشكوك فيه، وليس مباشرة إلى الأسئلة واستخدام الكلمات أو المصطلحات الأجنبية.

وقال: "حتى يتمكن ما نحتاجه من القائد في المستقبل، من بين أمور أخرى، من أن يصبح مستمعا نشطا، وأن يستمع بعناية إلى الرسائل التي ينقلها المتحدث الآخر، وأن يفهم بعمق ما هو موضوع المشكلة، وأن يقدم إجابات وفقا للمشاكل التي تواجهها".

وأضاف واهيونينغسيه أن امتلاك الخبرة كمبدع رمز ، وفهم كيفية اختيار المصطلح أو الكلمات المناسبة التي سيتم نقلها إلى المتحدث الآخر في السياق الذي هو أيضا مهم جدا بحيث لا يبدو أنه يختبر ويتنازل عن المتحدث الآخر.

"القادة في المستقبل لا يطرحون بناء الانطباعات فقط. بناء انطباع جيد أمام الجمهور، وخاصة الجيل Z الذين "يؤمنون" بشدة بالمصطلحات الأجنبية، لذلك يعتبرون أذكياء".

"سيتم الحكم على الشخص بأنه ذكي إذا كان بإمكانه نقل شيء يصبح من الصعب فهمه بسهولة لجميع الجماهير. إذا كان العكس هو الصحيح ، فإن الانطباع الذي ينشأ هو فقط الغطرسة والرعشة ، "قال Wahyuningsih.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)