جاكرتا (رويترز) - لقي الشعار الحلال الجديد الذي أصدرته وزارة الشؤون الدينية الإندونيسية ردود فعل متباينة من الجمهور. على وسائل التواصل الاجتماعي ، بدا العديد من مستخدمي الإنترنت الذين يطلق عليهم شعار الحلال الإندونيسي متمركزا حول جافا لأنه كان على شكل جبل دمية. وردا على ذلك، أكد نائب رئيس اللجنة الثامنة في مجلس النواب آيس حسن سيادزيلي، أن إصدار شعار الحلال هو تفويض من القانون رقم 33 لسنة 2014 بشأن ضمان المنتجات الحلال. حيث تلتزم bpjph بإنشاء شعار حلال ينطبق على المستوى الوطني.
يتم تفسير مسألة الشعار أو تفسيرها بشكل مختلف ، وفقا ل Ace ، بالطبع اعتمادا على وجهة نظر كل من يقيمها.
"بالنسبة لي ، الشيء الأكثر أهمية هو أن الكتابة العربية تحتوي على كلمة "حلال" وهي موجودة بالفعل في الكتابة العربية التي تعني ذلك" ، قال آيس للصحفيين يوم الأحد ، 13 مارس. وعلى حد علم آيس، فإن نوع الكتابة الحلال على الشعار الجديد بالخط العربي يندرج ضمن فئة القات الكوفي.
"يعتمد ذلك على الطريقة التي ننظر بها إلى الأمر. ما هو واضح هو أن صانع هذا الشعار لديه الغرض من هذه الحرف العربي الحلال الذي يتكيف مع الحكمة المحلية التي تتمتع بها ثقافة أمتنا".
بالنسبة للأشخاص الذين اعتادوا على قراءة الحروف العربية بمختلف أنواعها ، بالطبع سيكون من السهل قراءتها لأنها عربية والتي تعني الحلال. ولكن بالنسبة لأولئك الذين لم يعتادوا على قراءة اللغة العربية ، يجب أن تظل غريبة جدا.
"لذلك ، يجب أن يكون اجتماعيا للمجتمع الأوسع حول الشعار" ، خلص الآس. من المعروف أن وكالة ضمان المنتجات الحلال (BPJPH) التابعة لوزارة الشؤون الدينية (Kemenag) تضع علامة حلال تنطبق على المستوى الوطني. تم تحديد ملصقات الحلال في مرسوم رئيس BPJPH رقم 40 لعام 2022 بشأن وضع العلامات الحلال.
تم إنشاء المرسوم في جاكرتا في 10 فبراير 2022 ، ووقعه رئيس BPJPH محمد عقيل إرهام ، ودخل حيز التنفيذ اعتبارا من 1 مارس 2022.
وأوضح عقيل، أنه تم تحديد الملصقات الحلال تنفيذا لأحكام المادة 37 من القانون رقم 33 لسنة 2014 بشأن ضمان المنتجات الحلال.
هذا التحديد هو أيضا جزء من تنفيذ ولاية اللائحة الحكومية (PP) رقم 39 لعام 2021 بشأن تنفيذ حقل JPH.
وقال عقيل مقتبسا من بيانه المكتوب يوم الأحد 13 مارس/آذار: "تنفيذا لولاية القوانين واللوائح، وخاصة المادة 37 من القانون رقم 33 لسنة 2014 بشأن ضمان المنتجات الحلال، ينص على ملصقات حلال في شكل شعارات كما نذكر رسميا في مرسوم رئيس جمعية رجال الأعمال والصحفيين".
وأوضح أن شكل ونمط الشعار الحلال الجديد يتكيف فلسفيا مع القيم الإندونيسية. الأشكال والأنماط المستخدمة هي القطع الأثرية الثقافية التي لها خصائص فريدة من نوعها من شخصية قوية وتمثل إندونيسيا الحلال.
يتكون شكل التسمية الإندونيسية الحلال من كائنين ، وهما شكل الجبل وزخارف سورجان أو جبل مخطط على وايانغ كوليت على شكل ليماس ، مستدق لأعلى. ووفقا لعقيل، فإن شكل الجبل يرمز إلى الحياة البشرية.
وأوضح أن "شكل الجبل مرتب بهذه الطريقة على شكل خط عربي يتكون من حروف لام ألف، ولام في سلسلة بحيث تشكل كلمة حلال". وقال، إن شكل التسمية الحلال الجديدة يصف، كلما ارتفع العلم وكلما كبر العمر، يجب أن يكون البشر أكثر متابعة (golong gilig). أو بمصطلحات جاوية ، "الروح ، والذوق ، وحقوق الطبع والنشر ، والكارسا ، والعمل" في الحياة ، أو الاقتراب من الخالق. في حين أن فكرة السرجان التي تسمى أيضا ملابس التاكوة تحتوي على معاني فلسفية عميقة جدا.
من بينها عنق ملابس السرجان يحتوي على 3 أزواج من الأزرار (6 بذور أزرار) كلها توضح أركان الإيمان. بالإضافة إلى ذلك ، تحتوي الزخارف surjan / المخططة المتوازية مع بعضها البعض أيضا على معنى كعامل تمييز / مانح لحدود واضحة.
وأضاف عقيل: "يتماشى ذلك مع الغرض من تطبيق ضمان المنتجات الحلال في إندونيسيا لتحقيق الراحة والأمن والسلامة واليقين بتوافر المنتجات الحلال للجمهور في استهلاك المنتجات واستخدامها".
وأضاف عقيل أن ملصق الحلال الإندونيسي يستخدم اللون الأرجواني كلون رئيسي للملصق والأخضر التوسي كلون ثانوي.
"الأرجواني هو اللون الرئيسي لعلامة الحلال الإندونيسية. يمثل اللون الأرجواني معنى الإيمان ، ووحدة الولادة الداخلية ، وقوة الخيال. في حين أن اللون الثانوي هو توسكا الأخضر، الذي يمثل معنى الحكمة والاستقرار والهدوء".
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)