جاكرتا - نقلت رابطة الملحنين في جميع أنحاء إندونيسيا (AKSI) عن ثلاث نقاط كانت قرارا في المؤتمر الوطني للملحنين في جميع أنحاء إندونيسيا الذي تم إجراؤه في وزارة الثقافة ، جاكرتا المركزية ، يوم الأربعاء ، 4 مارس.
في النقطة الأولى، أعلنت AKSI عن سيادة مؤلف الأغاني، حيث أن الحقوق الحصرية هي سيادة شخصية للمؤلف على عمله، والتي هي أيضا ملكية خاصة للمؤلف.
ثم في النقطة الثانية ، طلبت الجمعية التي يقودها Piyu Padi Reborn إعادة ولاية قانون حقوق الطبع والنشر.
وفي هذه الحالة ، أكدوا أن سلطة مؤسسة إدارة جماعية (LMK) ، بما في ذلك LMKN ، مستمدة ومحدودة بموجب قانون حق المؤلف ، ولا يجوز لها إلغاء أو الاستيلاء أو تقييد حقوق المؤلف الحصرية لمنح التصاريح وتحديد الاستخدامات واكتساب الفوائد الاقتصادية المباشرة من عمله.
وفي النقطة الثالثة، طلبت AKSI إنشاء LMK for Music Performance ، وهي مؤسسة خاصة لإدارة الإتاوات من عائدات العروض الموسيقية.
بالنسبة للنقاط الأخيرة ، لا تزال AKSI تلتزم بمبادئها الأصلية ، حيث يجب أن يستند أي استخدام تجاري لعمل في عرض موسيقي عام إلى: إذن مباشر من المبدع ؛ أو الترخيص من خلال LMK الخاص بمجال العروض الموسيقية الذي يحصل على تفويض صريح من المبدع.
وتعمل LMK Music Performance كإبهام من أيدي صانعي التسجيلات، وليس كحامل لحقوق، ولا يمكن أن يتصرف دون سلطة أو موافقة من صانع التسجيلات.
وقال أحمد داني، بصفته عضوا في مجلس إدارة AKSI، إن النقاط التي تم الإعلان عنها كانت اتفاقا تم التوصل إليه معا، بما في ذلك من قبل اثنين من الموسيقيين كبار السن الذين انضموا حديثا، إندرا ليسمانا وفاريز RM.
"الأهم من ذلك ، أن الأغنية هي ملكية مؤلف الأغنية. لا يمكن أخذ الملكية بحرية. لا يمكن السيطرة على الملكية أو نقلها بحرية. لا يمكن. حتى الدولة لا يمكنها الحصول على سلطة على حقوق الطبع والنشر من مؤلف الأغنية" ، قال داني ، بعد المؤتمر الوطني.
وبالإضافة إلى ذلك، قال داني إن حزبه يعتقد أن تنقيح قانون حق المؤلف، الذي لا يزال قيد الإعداد في هيئة التشريع (باليج) في مجلس النواب الإندونيسي، لا يحمي حقوق مؤلفي الأغاني بشكل عادل.
وقال: "نحن نرى أن بعض مشاريع القوانين التي هي في الواقع أسوأ من القانون السابق". "لذلك يجب علينا حقا أن نعتني بها ، يجب أن نكافح حقا حتى يتمكن حقوق هؤلاء المبدعين حقا من التكيف".
"سنحضر هذه المعلومات إلى مجلس النواب. وقد فهمت هذه المعلومات أيضا من قبل وزير الثقافة (فادلي زون) ، وفي وقت لاحق ، قد نذهب إلى وزارة القانون ووزارة التراث ، بحيث يتم التوصل إلى اتفاق مشترك بشأن حقوق الطبع والنشر" ، اختتم داني.
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)