أنشرها:

جاكرتا - أصبحت أغنية شعبية نشأت من مالوكو بعنوان "راسا سايانجي" الأغنية الأكثر تفضيلا للطلاب الصينيين عند المشاركة في مسابقة لغناء الأغاني الإندونيسية قبل الاحتفال بالذكرى ال77 للاستقلال الإندونيسي.

سبعة من المشاركين العشرة في مسابقة الغناء التي أقامتها الملحق التعليمي والثقافي في السفارة الإندونيسية في بكين يوم الجمعة (5/8) غنوا "راسا سايانج" على الأغنية المختارة.

اختار مشاركون آخرون أغنية "Manuk Dadali" من منطقة جاوة الغربية لأغنيتهم الثانية.

في حين أن الأغنية إلزامية ، توفر اللجنة خيارين ، وهما "إندونيسيا بوساكا" و "ساتو نوسا ساتو بانغسا".

المشاركون في مسابقة الغناء هم طلاب يتخصصون في اللغة الإندونيسية من مختلف الجامعات في الصين.

"يظهر اختيار المشاركين أن أغنية 'Rasa Sayange' تحظى بشعبية كبيرة وشعبية في الصين" ، قال Atdikbud من السفارة الإندونيسية في بكين ، Yaya Sutarya ، في بكين ، السبت ، 6 أغسطس.

ووفقا له ، فإن هذا يؤكد أيضا أن "Rasa Sayange" هي أغنية شعبية من إندونيسيا.

"حتى الآن ، اعترف بعض الصينيين ب "Rasa Sayange" كأغنية من ماليزيا. لكن الطلاب الصينيين أظهروا أن الأغنية جاءت في الأصل من إندونيسيا".

بالإضافة إلى الغناء، عقدت السفارة الإندونيسية في بكين أيضا مسابقة خطابة ومسابقة لكتابة المقالات باللغة الإندونيسية مع الموضوع الرئيسي لرئاسة إندونيسيا لمجموعة العشرين.

"تعكس هذه المسابقة اهتمام الطلاب الصينيين بالتعرف بشكل أفضل على ثقافة أمتنا والمساعدة في حملة رئاسة إندونيسيا لمجموعة العشرين" ، قال السفير الإندونيسي لدى الصين ، جوهري أوراتمانغون.

يوجد حاليا 21 جامعة في الصين لديها تخصصات إندونيسية.

يدرسون وفقا لمناهج اللغة الإندونيسية للمتحدثين بالأجنبية (BIPA) التي وضعتها وزارة التعليم والثقافة في جمهورية إندونيسيا.


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)