雅加达 - 中国政府正在加强对数字空间的控制,因为人工智能的快速发展。通过中国网络空间管理局,该国的网络监管机构于4月3日发布了一项新规则草案,该草案专门规范互联网上“数字人”或虚拟人类的使用。
在一份文件中,该机构确认,涉及虚拟人类的所有内容都必须有明确醒目的标签。此举旨在防止公众混淆,同时提高透明度,因为基于人工智能的技术变得越来越现实。
该规定还明确禁止可能误导儿童或引发成瘾的服务。一个关键点是禁止数字人向18岁以下用户提供“虚拟亲密关系”,反映了政府对基于AI的互动的心理和社会影响的担忧。
此外,未经同意使用个人数据创建虚拟人类也被禁止。利用数字人来规避身份验证系统的做法也受到关注,这表明北京正在努力填补快速发展的AI时代技术滥用的漏洞。
在国家安全方面,该规定对数字人传播的内容进行了严格的限制。被认为危害国家稳定的任何形式的材料 - 从颠覆煽动,分裂主义推动,到对国家统一的威胁 - 都被严格禁止。
监管机构还鼓励服务提供商过滤包含性内容,极端暴力,恐怖,种族或地区歧视的内容。另一方面,平台被要求更积极地处理表现出抑郁迹象或自我伤害倾向的用户,包括提供专业干预和帮助。
此举是中国管理数字化转型的大战略的一部分。在今年3月发布的最新五年政策蓝图中,政府强调了在保持对社会风险和安全严格控制的同时,加快在整个经济部门采用人工智能的雄心。
随着这些法规的出台,中国展示了双管齐下的方法:积极推动人工智能创新,同时保持强大的围栏。在全球数字技术竞赛中,北京似乎希望确保进步不会以无法控制的社会成本为代价。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)