雅加达 - 杜林戈最近发表了一份令人震惊的声明。语言学习平台表示,它将用人工智能(AI)取代工人的职位。
并非所有工人都会受到这一政策变化的影响。根据Duolingo首席执行官路易斯·冯·安(Luis von Anh)在LinkedIn上分享的声明,他们将“逐步停止使用承包商完成人工智能可以处理的工作”。
除了削减员工人数以实现人工智能自动化外,Duolingo还将寻找了解人工智能的员工。路易斯解释说,人工智能将是招聘的要求之一,人工智能的使用也将包括在工作审查评估中。
路易斯知道这些变化将受到包括用户在内的各方的强烈反对,但他强调,杜林戈将继续关注员工。然而,他们使用的AI技术仍然由人类控制。
“Duolingo将继续是一家非常关心员工的公司。这不是关于用Al取代二人组。这是关于消除障碍,以便我们可以与我们所拥有的令人难以置信的二人组一起做更多的事情,“路易斯说。
路易斯认为,切换到AI技术的决定相当于该公司在创建移动应用程序时的巨大决定。2012年,开发人员仅专注于网站的移动伴侣,但Duolingo选择创建移动应用程序。
这一次,Duolingo相信AI平台的转变。该应用程序必须创建大量内容,这是一个障碍,因为它是手动完成的。因此,需要人工智能来缩短其创建时间。
“没有Al,我们将需要数十年才能改善我们的内容,以便吸引更多学生。我们欠我们的学生尽快向他们提供此内容,“路易斯解释说。
Duolingo关于向AI平台过渡的上传得到了负面回应。许多人批评该公司的行为是“落后的过渡企图”,因为他们不注意人类工人。此外,没有多少人说他们将停止使用Duolingo作为抗议形式。
The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)