雅加达 - "书籍" - 无论流派如何, 书籍都是符合知识条件的宝贵物品。因此,那些读书的人是一个幸运群体,全国各地的一些国家领导人都赞同这一点。

正如印度尼西亚作家戈纳万·穆罕默德所揭示的。保留阅读传统和与无知作斗争是一样的。因为,正是通过书籍,一个人才能创造、改变,甚至塑造他认为正确、必须生活的东西。

"读书不像吃:有嘴,有伦当巴东,有消化,有排泄物。读为"大脑食物"是一个误导性的隐喻。阅读是争论、创造、塑造、转化:同时也是将什么变成现实的过程。这是读,"戈纳万穆罕默德说。

然后,为了恢复正在阅读的内容,至少有一个人需要能够提供思考宝库的书籍。幸运的是,P.斯旺托罗在他的书题为从书到书:连接到一个(2002年),提供了参考有史以来最好的书。

据指出,在写这本书时,写作的主人使用了168-200本书、期刊、报纸、杂志和其他形式的识字。不仅如此,作者还巧妙地将一个引用链接到另一个引用,以桥接您想要讲述的故事的历史事件。无论是从葡萄牙殖民时期,荷兰人,日本人,到印度尼西亚独立。

有趣的是,作者以独特的讲故事风格审阅了所有主题。这种风格无非是P.斯旺托罗的愿望,即他想讲述一个历史事件,像祖父讲述有意义的故事。

然而,它不是一个童话故事,只发展通过神话。然而,这位曾任《康帕斯日报》(1966-1989)副主编的人,在背诵这本书的内容时,总是用一连串的事实来标记他的故事,并配上他引用的页面。

他使用的书不仅仅是书。当今这一代人难以在书店橱窗里找到的一些稀有书籍被广泛呈现。其中一些是盖卢斯特雷德百科全书范内德兰施-印度(1934年)、爪哇历史(1817年)、苏门答腊历史(1783年)、穆罕默德·哈塔:回忆录(1979年)和邦·卡诺:印度尼西亚人民舌头连接器(1965年)。

最难忘的书

作为开场白,P·斯旺托罗以一本充满他孩提时代生活的书开篇。当时,作者对一本荷兰语的书很感兴趣,这本书在他父母的衣橱里有许多独特的照片。

对于那些还不会说荷兰语的人来说,享受这一系列的照片成了他小时候的爱好。不幸的是,这些书随着日本占领而消失,日本占领确实禁止使用荷兰语书籍。

然而,当你是成年人,掌握荷兰语,过去的记忆与这本书将继续来。最终,在一位收藏旧书的朋友的帮助下,作者也请求帮助找到这本书。对于其余的,作者描述了这本书的外观,因为它没有记忆的标题。

结果,像一笔意外之财一样,荷兰人格夫·贡格里普和其他五个人的一本书终于获得了一本名为《格勒斯特雷德百科全书》的书,书名是《范德兰施-英迪埃》(1934年)。后来,作者立即吞噬了这本书的内容。事实上,这本1,584页的书包含与公司时代的一般知识有关的百科全书。

他小时候看到的照片,原来也是老荷兰东印度群岛(印度尼西亚)一个城市的象征。无独有偶,每个城市的象征,如西雷邦、苏拉巴亚和巴塔维亚(雅加达),都有与每个城市的哲学意义相关的解释。

"根据GFE Gonggryp的说法,在这项工作中,有七种力量决定了荷兰东印度经济的历史。首先,它的自然状态。第二,土著居民的性格、才能和思想。第三,其他国家的性格和思想。第四,人口密度及其变化。第五,社会分工。第六,资本形成。第七,国家经济事件,"他写在第10页。

莱佛士的杰作

任何想了解整个爪哇岛的人肯定会把托马斯·斯坦福德·莱佛士的书《爪哇的历史》(1817年)作为参考。这本书的主人也不例外。对作者来说,莱佛士是荷兰东印度群岛科学发展的重要人物。

证据是,莱佛士在担任荷兰东印度群岛总督时,恢复了在巴塔维亚被停职的巴塔维亚施·吉诺察普·范昆斯滕科学研究所。在此基础上,他研究了爪哇的历史和文化。这就是为什么他受到许多人的钦佩,包括著名的历史学家彼得·博姆加德。

"最后,我觉得我生活在他告诉我的环境中。每次我处理与19世纪有关的事情时,我总是检查莱佛士在这件事上写了些什么,"作者引用Boomgaard的话,第158页说。

苏门答腊历史书籍

早在莱佛士的《爪哇历史》诞生之前,威廉·马斯登就先写了一篇题为《苏门答腊历史》(1783年)的作品。不同的是,莱佛士的作品侧重于爪哇岛的历史。同时,马斯登更多的是关于苏门答腊岛。

据称,《爪哇历史》的制作灵感来自马斯登的作品。这是因为同一时代的两部作品不仅包含历史故事,而且包含分布在文字对象地区的各种生活领域。

"这本书提供的不仅仅是历史。事实上,这本书是一本百科全书,这是启蒙运动的典型产物," 斯旺托罗补充说, 他再次使用了 Boomgaard 的观点, 第 180 页。

国家创始人苏卡诺-哈塔的故事

作者对邦·卡诺和哈塔这两位民族创始人的钦佩,从解释他们独立作用的许多部分可以清楚地看出。不仅如此,P.斯旺托罗还写了关于两者之间的个人差异。然而,他并没有忘记提到基于两个惊人的作品的相似之处。首先,哈塔自己的作品:穆罕默德·哈塔:回忆录(1979年)。第二,辛迪·亚当斯的作品《邦·卡诺:连接印尼人民的舌头》(1965年)。

在其中一个相似之处中,作者透露,苏加诺和哈塔在教育之旅中都经历过各自母亲的干预。哈塔几乎没有继续梅尔 · 乌伊特格布雷德 · 拉格 · 奥德维伊斯 (初中) 。与此同时,邦·卡诺勉强成为班多恩大学(ITB)的学生,但在荷兰学习。

"如果发生这种情况,也许印度尼西亚的历史会有所不同。小事件往往导致大事件,"出现在第388页。

大概,这是一本关于474页的书的评论。其余的读者将用最好的书来介绍作者各个时代的经历。有些人详细讲述了迪波内戈罗王子、基哈贾尔·德万塔拉、苏坦·西亚里尔,以及一些对印尼感兴趣的荷兰和美国人士。

详细:

书名:从书到书:连接成为一个

作者: P. 斯旺托罗

首次出版: 2002

出版商:热门格拉媒体图书馆 (KPG)

页面数: 474


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)