对于《纽约时报》来说,COVID-19受害者不仅仅是数字
照片由莎拉·布姆劳在未溅

"艾伦 · 隆德, 81 岁, 华盛顿, 有着惊人耳朵的指挥家..."

"特蕾莎·埃洛伊,63岁,新奥尔良,是著名的业务,使针和胸花的细节。。。。。。"

"弗洛伦西奥·阿尔马佐·莫伦,65岁,纽约市,一名士兵。。。。。。"

"科比·阿道夫,44岁,芝加哥,企业家和冒险家。。。"

纽约 - 编辑上面写的名字不见了。他们只是美国死亡的COVID-19受害者的一小部分。

美国最具影响力的媒体之一《纽约时报》有自己的方式来纪念已经离开的COVID-19的受害者。他们专门在头版专门写了来自近十万人死亡的大约1000名COVID-19受害者。

"成千上万的人只占受害者人数的1%。它们不仅仅是数字,"该报在5月24日星期日写道。

没有图片。没有图表。这包括《纽约时报》头版关于COVID-19案件发展的数据。只有一长串的人因冠状病毒大流行而丧生。

《纽约时报》的社论注意到了这一势头,因为美国COVID-19的死亡人数接近10万人。到这一消息发布时,死亡人数已超过9.7万人。要达到10万的数字,预计在未来几天内会发生。

这份报纸已经活跃了几个月,继续讨论冠状病毒大流行。图形部的编辑之一西蒙妮·兰登评估说,公众以及他们的报纸读者可能对数据系列感到厌烦。

"我们知道,必须有一种方法来尝试解释这个数字。

西蒙妮·兰登

总结"家"的名字不容易。研究人员从编辑部增加了一个编辑团队,外加三名研究生记者,编制了数百家报纸近千份名字的名单。这不仅仅是一个名字。他们还增加了句子来描述死亡受害者的独特之处。

"乔·迪菲,62岁,纳什维尔,格莱美获奖乡村音乐明星。

莱拉·阿·芬威克,87岁,纽约市,第一位从哈佛大学法学院毕业的黑人妇女。

纽约市69岁的迈尔斯·科克被释放出狱。

"乔丹司机海恩斯, 27 岁, 爱荷华州雪松急流城, 一个有着迷人微笑的好年轻人。

《纽约时报》头版(图)


The English, Chinese, Japanese, Arabic, and French versions are automatically generated by the AI. So there may still be inaccuracies in translating, please always see Indonesian as our main language. (system supported by DigitalSiber.id)